Fütterungsarzneimitteln zugelassen ist,
b) nicht Inhaber einer Apotheke sein,
c) in ihrer Eigenschaft als für die Herstellung verantwortlicher Tierarzt keine Fütterungsarzneimittel aus dem Betrieb verschreiben, dessen Herstellung sie kontrolliert.
3. Die für die Herstellung von Fütterungsarzneimitteln verantwortliche Person:
a) stellt sicher, dass die Qualität der hergestellten Futtermittel den diesbezüglichen Verordnungsbestimmungen entspricht,
b) überwacht die Herstellung, Lagerung und Verpackung der Fütterungsarzneimittel, einschließlich der Kennzeich- nung,
c) stellt durch regelmäßige Kontrollen den Wirkstoffgehalt, die vollständige Homogenität und die Stabilität der hergestellten Fütterungsarzneimittel sicher. Für jede verwendete Arzneimittelvormischung müssen diese Analysen pro
100 Tonnen hergestellte Fütterungsarzneimittel oder, wenn diese Menge nicht erreicht wird, mindestens alle sechs Monate im Betrieb oder von einem zu diesem Zweck von der Agentur zugelassenen Labor durchgeführt werden,
d) hält die Besonderheiten und das Datum der Kontrollen und Analysen in einem Register fest oder lässt diese darin festhalten und unterzeichnet ihre Schlussfolgerungen. Dieses Register wird täglich fortgeschrieben und im Betrieb im Futtermittelsektor während fünf Jahren ab dem Datum, an dem es abgeschlossen ist, aufbewahrt.
4. Falls der Antragsteller nicht selbst über ausreichende Kontrollmittel verfügt, legt er ein Exemplar des Vertrags vor, mit dem er die Kontrolle über die Fütterungsarzneimittel einem zu diesem Zweck von der Agentur zugelassenen Labor anvertraut.
5. Futtermittelunternehmer entnehmen folgende Proben und halten diese zur Verfügung der Agentur:
a) während drei Monaten ab der letzten Lieferung einer Partie Fütterungsarzneimittel, eine Probe von 50 g jeder Partie Arzneimittelvormischungen, die sie in ein Fütterungsarzneimittel einarbeiten. Diese Probe befindet sich in einer versiegelten Verpackung und wird gemäß den auf der Packungsbeilage angegebenen Bedingungen aufbewahrt. Auf der Verpackung dieser Probe stehen Bezeichnung der Arzneimittelvormischung, Name des Herstellers beziehungs- weise Importeurs, Datum der Anlieferung, Registernummer und Nummer der Partie,
b) während vier Monaten ab dem Herstellungsdatum, eine Probe von 500 g jeder Partie hergestellter Fütterungs- arzneimittel. Diese Probe befindet sich in einer versiegelten Verpackung und wird auf optimale Weise aufbewahrt, gemäß den für Fütterungsarzneimittel festgelegten Bedingungen, um jegliche Beschädigung zu verhindern. Auf jeder Verpackung dieser Probe stehen Bezeichnung des Fütterungsarzneimittels, Wirkstoffgehalt, Herstellungsdatum, Registernummer und Nummer der Partie eingearbeiteter Arzneimittelvormischungen.
V. Lagerung und Beförderung
1. Arzneimittelvormischungen werden in abgeschlossenen Räumen gemäß den Lagerungsbedingungen gelagert, die eventuell auf dem Etikett angegeben sind.
2. Die hergestellten Fütterungsarzneimittel werden unter geeigneten Bedingungen gelagert. Die erforderlichen Maßnahmen werden getroffen, um jeglichen Austausch oder jegliche Verwechslung mit anderen Futtermitteln auszuschließen.
3. Partien Fütterungsarzneimittel, die für den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr bestimmt sind, werden getrennt und auf leicht identifizierbare Weise gelagert. Um jegliche Verwechslung auszuschließen, befindet sich bei jeder Partie ein deutlich sichtbares Schild, auf dem gut lesbar der Vermerk Ausfuhr angebracht ist
Feedingstuffs thuốc được chấp thuận,(b) không phải là người giữ một nhà thuốc tây)(c) trong khả năng của họ đối với việc sản xuất, trách nhiệm bác sĩ thú y kê toa cho bất kỳ feedingstuffs thuốc từ các hoạt động, sản xuất có kiểm soát.3. người chịu trách nhiệm về sản xuất thuốc feedingstuffs:a), đảm bảo chất lượng của nguồn cấp dữ liệu sản xuất phù hợp với các quy định có liên quan của các quy định,b) theo dõi việc sản xuất, lưu trữ và đóng gói feedingstuffs, bao gồm các quy định labelling,(c) đảm bảo thường xuyên giám sát thành phần hoạt chất, sự thống nhất hoàn toàn và sự ổn định của thuốc feedingstuffs được sản xuất. Những phân tích phải có cho mỗi sử dụng ma túy premixSản xuất 100 tấn thuốc feedingstuffs, hoặc, nếu số tiền này không đạt được ít nhất mỗi sáu tháng hoạt động, hoặc từ một cho mục đích này bởi phòng thí nghiệm cơ quan phê duyệt thực hiện,(d) đang nắm giữ những đặc thù và ngày kiểm tra và phân tích trong một đăng ký hoặc điều này cho phép nó giữ và ký kết luận của họ. Đăng ký này là cập nhật hàng ngày và giữ trong 5 năm từ ngày mà nó được hoàn thành, trong các hoạt động trong các động vật nuôi khu vực kinh tế.4. Nếu đương đơn không có đủ phương tiện, ông sẽ gửi một bản sao của Hiệp ước, ông giao phó với kiểm soát của feedingstuffs thuốc một phòng thí nghiệm được chấp thuận cho mục đích này của cơ quan.5. sử dụng kinh doanh theo Mẫu thức ăn và giữ chúng tại xử lý của cơ quan:(a) ba tháng kể từ cuối gửi một lô feedingstuffs, một mẫu 50 g mỗi lô premixes y học mà họ làm việc trong một feedingstuffs thuốc. Mẫu này nằm trong một gói kín và sẽ được lưu giữ theo quy định của các điều kiện quy định trên của tờ rơi. Trên bao bì nhãn hiệu mẫu này đang chuẩn bị dược liệu, tên của nhà sản xuất hoặc nhà nhập khẩu khôn ngoan, ngày giao hàng, số lượng đăng ký và số lô(b) đối với bốn tháng kể từ ngày sản xuất, một mẫu của 500 g mỗi lô sản xuất Fütterungs-thuốc chữa bệnh. Mẫu này nằm trong một gói niêm phong và được lưu giữ trong cách tối ưu, phù hợp với các điều kiện đặt xuống cho thuốc feedingstuffs, để ngăn chặn bất kỳ thiệt hại. Tên có sẵn trên mỗi gói mẫu này của thuốc feedingstuffs, thành phần hoạt chất, ngày sản xuất, số đăng ký và số lượng các trò chơi kết hợp thuốc premixes.V. lưu trữ và vận chuyển1 y học premixes được lưu trữ trong không gian hạn chế dưới các điều kiện lưu trữ có thể được chỉ định trên nhãn.2. sản xuất thuốc thực phẩm được lưu trữ trong các điều kiện thích hợp. Các biện pháp cần thiết được thực hiện để ngăn chặn bất kỳ trao đổi hoặc bất kỳ sự nhầm lẫn với thức ăn khác.3. các bộ phận của thuốc feedingstuffs, dành cho nội cộng đồng thương mại, được tách ra và lưu trữ theo cách dễ nhận biết. Để tránh nhầm lẫn, được đặt tại mỗi trò chơi một dấu hiệu rõ ràng cho các thông báo Ausfuhr đọc được gắn liền với các
đang được dịch, vui lòng đợi..
thức ăn thuốc được chấp thuận,
b) không phải là sở hữu của một nhà thuốc tây,
c) trong khả năng của mình như quy định cho việc thực hiện trách nhiệm bác sĩ thú y thức ăn có tẩm thuốc từ cây mà sản xuất nó điều khiển.
3. Người chịu trách nhiệm cho các thức ăn thuốc:
a) đảm bảo rằng chất lượng của các sản phẩm được sản xuất phù hợp với các quy định pháp lý có liên quan,
b) giám sát việc sản xuất, lưu trữ và đóng gói thức ăn thuốc, bao gồm cả nhãn mác,
c) thông qua định kỳ kiểm tra các nội dung hoạt động, tính đồng nhất hoàn toàn và ổn định của feedingstuffs thuốc được sản xuất một cách an toàn.
Đối với mỗi sử dụng thuốc những phân tích trên đã sản xuất 100 tấn thức ăn thuốc ít nhất sáu tháng hoặc, nếu số tiền này không đạt được, được thực hiện trên các trang trại hoặc một đã được phê duyệt cho rằng mục đích của các phòng thí nghiệm Cơ quan,
d) đang nắm giữ những đặc thù và ngày kiểm soát và phân tích trong một đăng ký đặt hoặc có nó giữ và ký kết luận của mình trong đó. Hồ sơ này được cập nhật hàng ngày và từ ngày đó nó được hoàn thành, lưu trữ trong hoạt động trong lĩnh vực thức ăn chăn nuôi trong năm năm.
4. Nếu người nộp đơn thậm chí không có đủ phương tiện để kiểm soát, ông phải nộp một bản sao của hợp đồng, người mà ông giao phó sự kiểm soát của các thức ăn thuốc cơ sở đã được phê duyệt cho rằng mục đích của các phòng thí nghiệm Cơ quan.
5. kinh doanh thức ăn có chứa các mẫu sau và giữ sẵn cho Cơ quan:
a) trong suốt ba tháng sau khi giao hàng cuối cùng của một thức ăn lô hàng thuốc, một mẫu 50 g mỗi lô thuốc mà họ được kết hợp vào một nguồn cấp thuốc. Mẫu này nằm trong một gói kín và được tổ chức phù hợp với các điều kiện quy định trong các bao bì. Bao bì của mẫu này là tên của thuốc, các mối quan hệ tên nhà sản xuất là nhà nhập khẩu, ngày tháng năm sinh, số đăng ký, số lô,
b) trong thời gian bốn tháng kể từ ngày sản xuất, một mẫu 500 g của từng lô sản xuất cho ăn thuốc. Mẫu này nằm trong một gói kín và được lưu trữ trong một cách tối ưu, theo lịch trình cho các điều kiện thức ăn medicated để ngăn chặn thiệt hại. Mỗi gói của mẫu này là nhãn thức ăn thuốc, các nội dung thuốc, ngày sản xuất, số đăng ký và số lô của kết hợp thuốc.
V. lưu trữ và vận chuyển
1. thuốc được lưu trữ trong không gian hạn chế theo điều kiện bảo quản có thể được ghi trên nhãn.
2. Các thức ăn thuốc chuẩn bị được lưu trữ trong điều kiện thích hợp. Các biện pháp cần thiết, loại trừ bất kỳ trao đổi hoặc bất kỳ sự nhầm lẫn với thức ăn khác.
3. trò chơi ăn thuốc được dành cho thương mại nội khối cộng đồng được tách ra và được lưu trữ một cách dễ nhận biết. Để tránh nhầm lẫn, nằm trên từng lô một dấu hiệu rõ ràng, gắn trên dễ đọc, các lưu ý là Ausfuhr
đang được dịch, vui lòng đợi..
Thức ăn là được phép.B) không giữ dược sẽC) là chế phẩm cần thuốc thú y không chịu trách nhiệm về việc quy định, từ hoạt động sản xuất, nó kiểm soát anh.3.Thức ăn của người chịu trách nhiệm sản xuất:Một nguồn dữ liệu liên quan đến chất lượng thành phẩm) đảm bảo phù hợp với quy định của luật lệ,B) giám sát sản xuất feed, lưu trữ và nhãn đóng gói, bao gồm cả haiC) thường xuyên kiểm tra các thành phần có hiệu lực lượng đồng đều và ổn định, sản xuất nuôi hoàn toàn an toàn.Những phân tích đều phải dùng thuốc cũng được.Sản xuất 100 tấn (hoặc, nếu không đạt được số lượng này, ít nhất mỗi 6 tháng hay một cơ quan điều hành cho mục đích phòng thí nghiệm thành côngD) khác nhau và ngày kiểm tra và phân tích trong một đăng ký hoặc là cố định và kiên trì, khiến những ký kết luận của họ.Đăng ký là cập nhật này mỗi ngày chạy đến nơi an toàn, trong 5 năm kể từ ngày hoàn thành lưu.4.Nếu ứng cử viên không thể cung cấp đủ kiểm soát chính mình, anh ta đã đưa ra một bản Hiệp ước, ông ta kiểm soát chỉ vì mục đích giao quyền cho phép một phòng thí nghiệm.5.Từ điều hành cung cấp mẫu có sẵn và giữ các cơ quan sau đây:Một) trong ba tháng qua giao hàng, mỗi hàng mẫu arzneimittelvormischungen 50 gam, được đặt ở một dây.Những mẫu vật được đặt trong một gói kín và hướng dẫn sử dụng theo đúng chỉ định là điều kiện lưu.Đang đóng gói thuốc hỗn hợp mẫu được đứng tên, nhà sản xuất tên, mối quan hệ của người nhập đường, giao hàng ngày và số, bao gồm cả trận đấuB) trong bốn tháng sản xuất mẫu hẹn hò, 500 gram, mỗi mẻ dược phẩm sản xuất trở lại.Những mẫu vật được đặt trong một được niêm phong, và theo cách tốt nhất giữ, theo quy định điều kiện cho (ngăn chặn, để tránh bị hư hại.Trong mỗi gói hàng mẫu chiếc có hiệu lực lượng sản xuất thành phần thức ăn, tên, số đăng ký, và tích hợp arzneimittelvormischungen của trận đấu.5, lưu trữ và vận chuyển1.Arzneimittelvormischungen ứng dựa trên điều kiện lưu trữ trong không gian giới hạn, có thể ở trên thẻ ghi rõ.2. nuôi thành phẩm sẽ được lưu trữ trong điều kiện thích hợp.Hành các biện pháp cần thiết để tránh nhầm lẫn với bất cứ trao đổi dữ liệu hay khả năng khác.3. nuôi thương mại đã quyết định tách ra để lưu trữ và dễ nhận biết.Để loại trừ bất kỳ lẫn lộn, toạ lạc ở một tầm nhìn thấy mỗi mẻ cái bảng đó rõ ràng ausfuhr phù hợp với bản ghi nhớ
đang được dịch, vui lòng đợi..