321
00:19:00,676 --> 00:19:02,177
Ei, você está acordado?
322
00:19:10,419 --> 00:19:12,253
O que está acontecendo?
323
00:19:19,662 --> 00:19:21,629
Quem é seu amigo?
324
00:19:21,730 --> 00:19:25,166
Eu não tenho ideia.
Como chegamos aqui?
325
00:19:25,267 --> 00:19:27,969
Você me pegou.
326
00:19:28,070 --> 00:19:30,505
A última coisa que lembro
é estar bebendo um pouco,
327
00:19:30,606 --> 00:19:34,109
acertar o saco,
e então acordar aqui.
328
00:19:34,210 --> 00:19:35,677
É a Android.
329
00:19:35,778 --> 00:19:37,078
Parece que ela está desligada.
330
00:19:37,179 --> 00:19:39,848
Está ficando cada vez mais estranho.
331
00:19:42,351 --> 00:19:43,885
Boone, me ouve?
332
00:19:43,986 --> 00:19:45,753
Sim.
333
00:19:45,855 --> 00:19:47,789
Nós temos intrusos a bordo.
334
00:19:47,890 --> 00:19:48,857
Não brinca.
335
00:19:48,958 --> 00:19:51,292
Ryo abateu um deles agora.
336
00:19:51,393 --> 00:19:53,461
Era um menina? Adolescente?
337
00:19:53,562 --> 00:19:55,964
Era um cara de uns 20 anos.
338
00:19:56,065 --> 00:19:57,432
Então, ela ainda está à solta.
339
00:19:57,533 --> 00:19:59,200
Vá encontrá-la.
340
00:19:59,301 --> 00:20:00,902
Eu irei começar vasculhar.
Tranque-o.
341
00:20:30,733 --> 00:20:34,569
Ei, chefe, importa-se de
me informar os detalhes?
342
00:20:34,670 --> 00:20:36,738
Eu estou um pouco vago aqui.
343
00:20:36,839 --> 00:20:38,339
Você sabe o mesmo que eu.
344
00:20:38,440 --> 00:20:39,807
Primeiramente nós asseguramos a nave.
345
00:20:39,909 --> 00:20:41,349
Então, nós descobriremos o que houve.
346
00:20:41,377 --> 00:20:42,710
Entendido.
347
00:20:59,662 --> 00:21:03,131
A encontrei.
348
00:21:03,232 --> 00:21:04,832
Eu estou dizedo, nós trabalhamos juntos.
349
00:21:04,934 --> 00:21:07,835
Nós escapamos da prisão juntos.
350
00:21:07,937 --> 00:21:09,804
Até salvei sua vida uma vez.
351
00:21:09,905 --> 00:21:11,239
Sim, certo.
352
00:21:21,584 --> 00:21:23,551
Tranquem-os, todos.
353
00:21:23,652 --> 00:21:25,086
Eles disseram alguma coisa?
354
00:21:25,187 --> 00:21:28,022
Sim, a garota não parava de falar.
355
00:21:28,123 --> 00:21:29,958
Não acredite em nada que digam.
356
00:21:30,059 --> 00:21:32,293
Bom, pode não ser tão louco
quanto parece.
357
00:21:32,394 --> 00:21:34,195
Do que está falando?
358
00:21:34,296 --> 00:21:35,897
Eu nos coloquei sem sinal
para dar tempo
359
00:21:35,998 --> 00:21:37,599
até terminarmos de lidar com as coisas.
360
00:21:37,700 --> 00:21:39,634
Então,
comecei a verificar os sistemas.
361
00:21:39,735 --> 00:21:42,503
Tudo parecia certo, até que
eu observei a data.
362
00:21:42,605 --> 00:21:44,772
Passou-se mais de 1 ano.
363
00:21:44,873 --> 00:21:46,841
- Isso é insano.
- Sim.
364
00:21:46,942 --> 00:21:49,978
Eu fui para cama na noite passada,
acordei 14 meses depois.
365
00:21:53,315 --> 00:21:55,116
Não, eles estão blefando.
366
00:21:55,217 --> 00:21:56,851
Eles desconfiguraram
os nossos computadores.
367
00:21:56,952 --> 00:21:58,853
Por que eles fariam isso?
368
00:21:58,954 --> 00:22:01,322
Como eu saberia?
369
00:22:01,423 --> 00:22:04,459
E se ela está falando a verdade?
370
00:22:04,560 --> 00:22:06,761
Ela disse que estavam
tentando endireitar-se,
371
00:22:06,862 --> 00:22:08,830
virar a página.
372
00:22:08,931 --> 00:22:11,199
Isso parece a verdade?
373
00:22:11,300 --> 00:22:13,268
Parece improvável.
374
00:22:16,739 --> 00:22:18,539
14 meses, hã?
375
00:22:23,145 --> 00:22:24,479
M...
376
00:22:24,580 --> 00:22:27,548
O cofre.
377
00:22:27,650 --> 00:22:28,950
Vá com ele.
378
00:22:29,051 --> 00:22:30,685
Certifique-se que ele não
faça nada estúpido.
379
00:22:36,525 --> 00:22:37,659
Você alterou a senha.
380
00:22:37,760 --> 00:22:38,660
32100:19.676--> 00:19:02.177Hey, có bạn tỉnh táo?32200:19:10--> 00:19:12.419.253Điều gì đang xảy ra vậy?32300:19:19-> 00:19:21-.629.662Ai là bạn của bạn?32400:19:21--> 00:19:25.166.730Tôi không có ý tưởng.Làm thế nào chúng tôi có ở đây?32500:19:25-> 00:19:27-.969.267Bạn bắt gặp tôi.32600:19:28--> 00:19:30.070.505Điều cuối cùng tôi nhớlà để uống một chút,32700:19:30. 606--> 00:19:34.109nhấn các túi,và sau đó tôi tỉnh dậy ở đây.32800:19:34--> 00:19:35.677.210Là Android.32900:19:35. 778.078--> 00:19:37Chỗ ở này có vẻ như cô ấy bị ngắt kết nối.33000:19:37-> 00:19:39-.848.179Đó là nhận được weirder và weirder.33100:19:42--> 00:19:43.351.885Boone.33200:19:43--> 00:19:45.753.986Có.33300:19:45--> 00:19:47.855.789Chúng tôi có những kẻ xâm nhập trên tàu.33400:19:47--> 00:19:48.857.890Không đùa đâu.33500:19:48--> 00:19:51.292.958Ryo đã bắn rơi một trong số họ bây giờ.33600:19:51--> 00:19:53.393.461Là một cô gái? Thiếu niên?33700:19:53--> 00:19:55.964.562Ông là một người đàn ông khoảng 20 năm.33800:19:56--> 00:19:57.065.432Vì vậy, cô ấy vẫn còn lúc lớn.33900:19:57--> 00:19:59.533.200Đi tìm cô ấy.34000:19:59--> 00:20.301.902Tôi sẽ bắt đầu đào bới.Khóa anh ta.34100:20:30-> 00:20:34-.569 .733 độiHey, sếp, bạn có nhớHãy cho tôi biết các chi tiết?34200:20:34-> 00:20:36-.738.670Tôi là một chút mơ hồ ở đây.34300:20:36,839 --> 00:20:38,339Você sabe o mesmo que eu.34400:20:38,440 --> 00:20:39,807Primeiramente nós asseguramos a nave.34500:20:39,909 --> 00:20:41,349Então, nós descobriremos o que houve.34600:20:41,377 --> 00:20:42,710Entendido.34700:20:59,662 --> 00:21:03,131A encontrei.34800:21:03,232 --> 00:21:04,832Eu estou dizedo, nós trabalhamos juntos.34900:21:04,934 --> 00:21:07,835Nós escapamos da prisão juntos.35000:21:07,937 --> 00:21:09,804Até salvei sua vida uma vez.35100:21:09,905 --> 00:21:11,239Sim, certo.35200:21:21,584 --> 00:21:23,551Tranquem-os, todos.35300:21:23,652 --> 00:21:25,086Eles disseram alguma coisa?35400:21:25,187 --> 00:21:28,022Sim, a garota não parava de falar.35500:21:28,123 --> 00:21:29,958Não acredite em nada que digam.35600:21:30,059 --> 00:21:32,293Bom, pode não ser tão louco quanto parece.35700:21:32,394 --> 00:21:34,195Do que está falando?35800:21:34,296 --> 00:21:35,897Eu nos coloquei sem sinalpara dar tempo35900:21:35,998 --> 00:21:37,599até terminarmos de lidar com as coisas.36000:21:37,700 --> 00:21:39,634Então, comecei a verificar os sistemas.36100:21:39,735 --> 00:21:42,503Tudo parecia certo, até queeu observei a data.36200:21:42,605 --> 00:21:44,772Passou-se mais de 1 ano.36300:21:44,873 --> 00:21:46,841- Isso é insano.- Sim.36400:21:46,942 --> 00:21:49,978Eu fui para cama na noite passada,acordei 14 meses depois.36500:21:53,315 --> 00:21:55,116Não, eles estão blefando.36600:21:55,217 --> 00:21:56,851Eles desconfiguraramos nossos computadores.36700:21:56,952 --> 00:21:58,853Por que eles fariam isso?36800:21:58,954 --> 00:22:01,322Como eu saberia?36900:22:01,423 --> 00:22:04,459E se ela está falando a verdade?37000:22:04,560 --> 00:22:06,761Ela disse que estavam tentando endireitar-se,37100:22:06,862 --> 00:22:08,830virar a página.37200:22:08,931 --> 00:22:11,199Isso parece a verdade?37300:22:11,300 --> 00:22:13,268Parece improvável.37400:22:16,739 --> 00:22:18,53914 meses, hã?37500:22:23,145 --> 00:22:24,479M...37600:22:24,580 --> 00:22:27,548O cofre.37700:22:27,650 --> 00:22:28,950Vá com ele.37800:22:29,051 --> 00:22:30,685Certifique-se que ele não faça nada estúpido.37900:22:36,525 --> 00:22:37,659Você alterou a senha.38000:22:37,760 --> 00:22:38,660
đang được dịch, vui lòng đợi..
321
00: 19: 00,676 -> 00: 19: 02,177
Hey, bạn tỉnh táo? 322 00: 19: 10,419 -> 00: 19: 12.253 gì đang xảy ra trên ? 323 00: 19: 19,662 -> 00: 19: 21,629 Ai là bạn của bạn? 324 00: 19: 21,730 -> 00: 19: 25,166 . tôi không có ý tưởng như thế nào chúng ta có được ở đây? 325 00: 19: 25.267 -> 00: 19: 27,969 bạn đã cho tôi. 326 00: 19: 28,070 -> 00: 19: 30,505 điều cuối cùng tôi nhớ là được uống một chút, 327 00: 19: 30,606 -> 00: 19: 34,109 nhấn túi và sau đó thức dậy ở đây. 328 00: 19: 34,210 -> 00: 19: 35,677 là Android. 329 00: 19: 35,778 -> 00: 19: 37,078 trông giống như cô ấy ra. 330 00: 19: 37,179 -> 00: 19: 39,848 bạn . nhận lạ 331 00: 19: 42,351 -> 00: 19: 43,885 Boone, nghe rõ chưa? 332 00: 19: 43,986 -> 00: 19: 45,753 Có. 333 00: 19: 45,855 -> 00: 19: 47,789 Chúng tôi có những kẻ xâm nhập trên tàu. 334 00: 19: 47,890 -> 00: 19: 48,857 Không đùa đâu. 335 00: 19: 48,958 -> 00: 19: 51,292 Ryo nhấn một trong số họ bây giờ. 336 00 : 19: 51,393 -> 00: 19: 53,461 là một cô gái? Thiếu niên? 337 00: 19: 53,562 -> 00: 19: 55,964 Ông là một người đàn ông khoảng 20 năm. 338 00: 19: 56,065 -> 00: 19: 57,432 Vì vậy, nó 's vẫn trên lỏng. 339 00:19 : 57,533 -> 00: 19: 59,200 Đến tìm cô ấy. 340 00: 19: 59,301 -> 00: 20: 00,902 . tôi sẽ bắt đầu lục lọi . Khóa nó 341 00: 20: 30,733 -> 00:20 : 34,569 Này, ông chủ, bạn sẽ bận tâm cho tôi biết chi tiết? 342 00: 20: 34,670 -> 00: 20: 36,738 tôi là một chút mơ hồ ở đây. 343 00: 20: 36,839 -> 00: 20: 38,339 bạn có biết cũng giống như tôi. 344 00: 20: 38,440 -> 00: 20: 39,807 Đầu tiên chúng tôi đảm bảo các tàu. 345 00: 20: 39,909 -> 00: 20: 41,349 . vì vậy, chúng ta sẽ tìm hiểu những gì đã xảy ra 346 00: 20: 41,377 -> 00: 20: 42,710 Hiểu. 347 00: 20: 59,662 -> 00: 21: 03,131 Các tìm thấy. 348 00: 21: 03,232 -> 00: 21: 04,832 tôi dizedo, chúng tôi làm việc cùng nhau. 349 00: 21: 04.934 -> 00: 21: 07,835 chúng tôi trốn thoát khỏi nhà tù với nhau. 350 00: 21: 07,937 -> 00: 21: 09,804 thậm chí cứu sống bạn một lần. 351 00:21: 09,905 -> 00: 21: 11.239 Ừ, đúng rồi. 352 00: 21: 21,584 -> 00: 21: 23,551 Khóa tất cả. 353 00: 21: 23,652 -> 00: 21: 25,086 họ cho biết một số ? điều 354 00: 21: 25,187 -> 00: 21: 28,022 . Vâng, các cô gái sẽ không ngừng nói chuyện 355 00: 21: 28,123 -> 00: 21: 29,958 Đừng tin bất cứ điều gì họ nói. 356 00:21 : 30,059 -> 00: 21: 32,293 Vâng, bạn không thể được như điên như nó có vẻ. 357 00: 21: 32,394 -> 00: 21: 34,195 những gì bạn đang nói về? 358 00: 21: 34,296 -> 00: 21: 35,897 tôi đặt trong không có tín hiệu cho phép thời gian 359 00: 21: 35,998 -> 00: 21: 37,599 đến cuối để xử lý mọi thứ. 360 00: 21: 37,700 -> 00: 21: 39,634 Vì vậy, tôi bắt đầu để kiểm tra hệ thống. 361 00: 21: 39,735 -> 00: 21: 42,503 Tất cả mọi thứ có vẻ ổn cho đến khi . tôi nhận thấy ngày 362 00: 21: 42,605 -> 00: 21: 44,772 đã được thông qua trên 1 . năm 363 00: 21: 44,873 -> 00: 21: 46,841 - Đó là điên. - Vâng. 364 00: 21: 46,942 -> 00: 21: 49,978 tôi đi ngủ đêm qua, tôi tỉnh dậy sau 14 tháng . 365 00: 21: 53,315 -> 00: 21: 55,116 Không, họ đang tháu cáy. 366 00: 21: 55,217 -> 00: 21: 56,851 họ desconfiguraram máy tính của chúng tôi. 367 00: 21: 56,952 -> 00: 21: 58,853 Tại sao họ sẽ làm điều đó 368 00: 21: 58,954 -> 00: 22: 01,322 làm thế nào tôi biết được? 369 00: 22: 01,423 -> 00: 22: 04,459 Và nếu cô ấy là nói sự thật ? 370 00: 22: 04,560 -> 00: 22: 06,761 Cô cho biết họ đã cố gắng để thẳng lên, 371 00: 22: 06,862 -> 00: 22: 08,830 . lần lượt các trang 372 00: 22: 08,931 - > 00: 22: 11,199 Có vẻ như sự thật? 373 00: 22: 11.300 -> 00: 22: 13,268 dường như khó xảy ra. 374 00: 22: 16,739 -> 00: 22: 18,539 14 tháng, huh? 375 00: 22: 23.145 -> 00: 22: 24,479 M ... 376 00: 22: 24,580 -> 00: 22: 27,548 Các an toàn. 377 00: 22: 27,650 -> 00: 22: 28,950 Đến với anh ta. 378 00: 22: 29,051 -> 00: 22: 30,685 chắc chắn rằng ông không làm điều gì ngu ngốc. 379 00: 22: 36,525 -> 00: 22: 37,659 Bạn đã thay đổi mật khẩu. 380 00: 22: 37,760 - -> 00: 22: 38,660
đang được dịch, vui lòng đợi..