VERTALINGMINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP[C − 2016/29535]1 SEPTEMB dịch - VERTALINGMINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP[C − 2016/29535]1 SEPTEMB Việt làm thế nào để nói

VERTALINGMINISTERIE VAN DE FRANSE G

VERTALING

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
[C − 2016/29535]
1 SEPTEMBER 2016. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs
De Regering van de Franse Gemeenschap,
Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, inzonderheid op artikel 80, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2002, en op artikel 81, vervangen bij het decreet van 19 december 2002 en gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2005;
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 maart 1993 betreffende de raden van beroep in het niet-confessioneel vrij onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 1998 en 8 november 2001;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenarengeneraal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69, aangevuld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei 2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009 en 14 februari 2011;
Overwegende dat één ontslagnemend lid vervangen moet worden, Besluit :
Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009 en 14 februari 2011, worden de woorden “de heer Eric BOONEN” vervangen door de woorden “Mevrouw Fabienne BORIN”.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. Brussel, 1 september 2016.


0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
DỊCH THUẬTBỘ CỦA CỘNG ĐỒNG[C − 2016/29535]1 THÁNG 9 NĂM 2016. -Quyết định của chính phủ của cộng đồng pháp sửa đổi quyết định của chính phủ cộng đồng của 24 tháng mười 2008 bổ nhiệm các thành viên của Hội đồng kháng cáo để giáo dục cao hơn miễn phí không giáo pháiChính phủ của cộng đồng,Có liên quan đến các nghị định của 1 tháng 2 năm 1993, xác định các quy chế của các nhân viên song của trợ cấp giáo dục miễn phí, và đặc biệt bài 80, như sửa đổi bởi nghị định của 19 tháng 12 năm 2002, và bài viết 81, thay thế tại các nghị định của 19 tháng 12 năm 2002 và sửa đổi theo các nghị định của 1-tháng 7-2005;Có liên quan đến quyết định của giám đốc điều hành của cộng đồng Pháp 8 tháng 3 năm 1993 trong hội đồng phúc thẩm không giáo phái giáo dục miễn phí, như sửa đổi theo quyết định của chính phủ của cộng đồng Pháp 23 tháng 11 năm 1998 và 8 tháng 11 năm 2001;Có liên quan đến quyết định của chính phủ của cộng đồng Pháp ngày 9 tháng 2 năm 1998 về công ước về thẩm quyền và ondertekeningsdelegatie để các sĩ quan và một số quan chức khác của các dịch vụ chung của chính phủ của cộng đồng, và đặc biệt điều 69, bổ sung bởi quyết định của chính phủ của cộng đồng Pháp 15 tháng 12 năm 1998, như sửa đổi theo quyết định của chính phủ của cộng đồng Pháp 18 tháng 12 năm 2001 21 tháng 1 năm 2004, 14 tháng năm 2009, 14 tháng 10 năm 2010 và ngày 6 tháng 2 năm 2014;Có liên quan đến quyết định của chính phủ cộng đồng của 24 tháng mười 2008 bổ nhiệm các thành viên của Hội đồng phúc thẩm không giáo phái giáo dục tương đối cao, như sửa đổi bởi quyết định của chính phủ cộng đồng 14 tháng chín 2009 và 14 tháng 2 năm 2011;Trong khi một viên chức nên được thay thế, quyết định:Điều 1. Trong bài viết 1, thứ hai thụt lề, quyết định của chính phủ cộng đồng 24 tháng mười 2008 bổ nhiệm thành viên hội đồng quản trị của kháng cáo đến không giáo phái giáo dục tương đối cao, như sửa đổi bởi quyết định của chính phủ cộng đồng 14 tháng chín 2009 và 14 tháng 2 năm 2011, các từ "ông Eric BALA 'được thay thế bằng' bà Fabienne BORIN".Nghệ thuật. 2. quyết định sẽ tham gia vào lực lượng ngày mà trên đó nó được ký kết. Brussels, ngày 1 tháng 9 năm 2016.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Có liên quan đến các quyết định của các Điều hành của Cộng đồng Pháp 8 tháng 3 năm 1993 về Hội đồng phúc thẩm trong việc giáo dục phi giáo phái, được sửa đổi theo quyết định của Chính phủ của Cộng đồng Pháp ngày 23 Tháng Mười Một 1998 và ngày 08 tháng mười một năm 2001; Có liên quan đến các quyết định của Chính phủ của Cộng đồng Pháp ngày 09 tháng 2 năm 1998 về Thẩm quyền và đoàn chữ ký vào dịch vụ chung dân dụng và một số quan chức khác của các Sở Chính phủ của Cộng đồng Pháp, đặc biệt là Điều 69, bổ sung theo quyết định của chính phủ của Cộng đồng Pháp 15 tháng 12 năm 1998, được sửa đổi theo quyết định của chính phủ của Cộng đồng Pháp ngày 18 tháng 12 năm 2001, ngày 21 tháng một năm 2004, 14 tháng năm 2009, ngày 14 tháng 10 năm 2010 và ngày 06 tháng hai 2014; Có liên quan đến các quyết định của Chính phủ của Cộng đồng Pháp ngày 24 Tháng 10 năm 2008 bổ nhiệm các thành viên Hội đồng phúc thẩm đối với giáo dục đại học không giáo phái, được sửa đổi theo quyết định của Chính phủ của Cộng đồng Pháp vào ngày 14 Tháng Chín năm 2009 và 14 tháng 2 năm 2011; Trong khi đó, một thành viên từ chức phải được thay thế, Nghị định: Điều 1. Trong Điều 1, indent thứ hai của các quyết định của Chính phủ của Cộng đồng Pháp 24 tháng 10 năm 2008 bổ nhiệm các thành viên Hội đồng phúc thẩm cho cao hơn các phi giáo phái giáo dục, được sửa đổi theo quyết định của Chính phủ của Cộng đồng Pháp vào ngày 14 Tháng Chín năm 2009 và 14 tháng 2 năm 2011, những lời "Ông Eric Boonen" được thay bằng "Madame Fabienne Borin". Nghệ thuật. 2. Quyết định này có hiệu lực ngày ký. Brussels, ngày 01 tháng chín năm 2016.














đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 3:[Sao chép]
Sao chép!
DịchTiếng Pháp thắt.[C] đến năm 2016 / 29535 -Ngày 1 tháng 9 năm 2016.Các quyết định của chính phủ pháp Cộng đồng Chính phủ quyết định thay đổi từ ngày 24 tháng 10 năm 2008, xã hội Pháp bổ nhiệm Ủy ban khiếu nại của phi tôn giáo, giáo dục tự do.Chính phủ pháp Cộng đồng,Tính đến ngày 1 tháng 2 năm 1993, thực hiện quy định pháp luật. Công việc của nhân viên hỗ trợ miễn phí trợ cấp giáo dục, đặc biệt là 80 đường Pháp lệnh sửa đổi, ngày 19 tháng 12 năm 2002, thứ 81, thay thế vào ngày 19 tháng 12 năm 2002 của đạo luật, Pháp lệnh sửa đổi, ngày 1 tháng 7 năm 2005;Nghĩ đến việc chúng ta quyết định vào ngày 8 tháng 3 năm 1993, các ngành công nghiệp trong xã hội pháp phi tôn giáo của Giáo dục tự do, do Chính phủ đưa ra những quyết định từ ngày 23 tháng 11 năm 1998, xã hội Pháp, ngày 8 tháng 11 năm 2001;Xét về quyết định của chính phủ, từ ngày 9 tháng 2 năm 1998, Pháp và thực hiện trách nhiệm xã hội ondertekeningsdelegatie ambtenarengeneraal và bộ phận khác quan chức Chính phủ Pháp cộng đồng, đặc biệt là thứ 69, Chính phủ quyết định từ ngày 15 tháng 12 năm 1998, Pháp, Chính phủ Pháp thay đổi Các hành vi xã hội, Cộng đồng, ngày 18 tháng 12 năm 2001, ngày 21 tháng 1 năm 2004, ngày 14 tháng 5 năm 2009, ngày 14 tháng 10 năm 2010, ngày 6 tháng 2, 2014;Chính phủ xem xét quyết định từ ngày 24 tháng 10 năm 2008, xã hội Pháp bổ nhiệm Ủy ban khiếu nại của phi tôn giáo tự do Giáo dục bậc cao, do Chính phủ đưa ra những quyết định, ngày 14 tháng 9 năm 2009 của xã hội Pháp, ngày 14 tháng 2 năm 2011;Và một người về hưu (cần thay thế quyết định:Số 1 đường.Ở phần 1, 2 người trong Chính phủ quyết định từ ngày 24 tháng 10 năm 2008, xã hội Pháp bổ nhiệm Ủy ban khiếu nại của phi tôn giáo tự do Giáo dục bậc cao, do Chính phủ đưa ra những quyết định, ngày 14 tháng 9 năm 2009 của xã hội Pháp, ngày 14 tháng 2 năm 2011, "thưa ông Eric" đổi là "nhàm chán" Thưa bà chết rồi.Nghệ thuật.2.Quyết định này có hiệu lực từ ngày ký.Brussels, 1 tháng 9, đến năm 2016.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: