Article 6 The rights and obligations of both parties6.1, Party B’s Rig dịch - Article 6 The rights and obligations of both parties6.1, Party B’s Rig Việt làm thế nào để nói

Article 6 The rights and obligation

Article 6 The rights and obligations of both parties
6.1, Party B’s Rights and Obligations
6.1.1 Party B shall have the right to authorize Party A to use the agreed content of this agreement. Party A shall, in accordance with the stipulations of this Agreement, use the contents of the License to deal with the infringement dispute or administrative penalty to the third party and Party B shall bear the relevant expenses.
6.1.2 Party B shall have the right to obtain service fee as agreed in this Agreement.
6.1.3 With the continuous development of the industry, if the relevant authorities (including but not limited to the judiciary) have a more rigorous definition or requirement on copyright documents, Party B is obliged to cooperate with Party A in completing the rights document .
6.2 Party A's rights and obligations
6.2.1 Party A shall have the right to use the programs authorized by Party B as agreed in this Agreement.
6.2.2 Party A shall not delete or replace the 1905 interactive platform and program LOGO without Party B's permission when using Party B's authorized content.
6.2.3, Party A shall not change the program has been related to the formation of the subject of the right of authorship and other rights related to the copyright.
6.2.4 Party A shall have the right to use the LOGO, poster, stills, program name, etc. of the Program for the purpose of promoting the programs authorized by this Agreement within the term of this Agreement. Party A's design materials (including video and graphic design) needs Party B to confirm before use.
6.2.5 Upon the expiration of the term of this License, Party A shall take the initiative to delete the content authorized by this Agreement and shall not retain any copies of the License.
6.2.6 Party A shall provide the user data of the last month before the 7th of each month. If Party B has the demand, Party A shall open the background of inquiry management authority for Party B to check.

Article 7 Liability for Breach of Contract
7.1, any party in violation of the agreement, Compliance party has the right to claim the delinquent party to pay the loss caused by the breach.
7.2, Party A shall pay Party B liquidated damages equal to one thousandth of the total amount of this contract for overdue payment per working day. If Party A’s payment overdue for more than ten days, Party B has the right to terminate this contract and require Party A to pay 20% of the liquidated damages.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Article 6 The rights and obligations of both parties6.1, Party B’s Rights and Obligations6.1.1 Party B shall have the right to authorize Party A to use the agreed content of this agreement. Party A shall, in accordance with the stipulations of this Agreement, use the contents of the License to deal with the infringement dispute or administrative penalty to the third party and Party B shall bear the relevant expenses.6.1.2 Party B shall have the right to obtain service fee as agreed in this Agreement.6.1.3 With the continuous development of the industry, if the relevant authorities (including but not limited to the judiciary) have a more rigorous definition or requirement on copyright documents, Party B is obliged to cooperate with Party A in completing the rights document .6.2 Party A's rights and obligations6.2.1 Party A shall have the right to use the programs authorized by Party B as agreed in this Agreement.6.2.2 Party A shall not delete or replace the 1905 interactive platform and program LOGO without Party B's permission when using Party B's authorized content.6.2.3, Party A shall not change the program has been related to the formation of the subject of the right of authorship and other rights related to the copyright.6.2.4 Party A shall have the right to use the LOGO, poster, stills, program name, etc. of the Program for the purpose of promoting the programs authorized by this Agreement within the term of this Agreement. Party A's design materials (including video and graphic design) needs Party B to confirm before use.6.2.5 Upon the expiration of the term of this License, Party A shall take the initiative to delete the content authorized by this Agreement and shall not retain any copies of the License.6.2.6 Party A shall provide the user data of the last month before the 7th of each month. If Party B has the demand, Party A shall open the background of inquiry management authority for Party B to check.Article 7 Liability for Breach of Contract7.1, any party in violation of the agreement, Compliance party has the right to claim the delinquent party to pay the loss caused by the breach.7.2, Party A shall pay Party B liquidated damages equal to one thousandth of the total amount of this contract for overdue payment per working day. If Party A’s payment overdue for more than ten days, Party B has the right to terminate this contract and require Party A to pay 20% of the liquidated damages.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Điều 6. Quyền và nghĩa vụ của hai bên
6.1, quyền và nghĩa vụ của Bên B
6.1.1 Bên B có quyền ủy quyền cho Bên A để sử dụng các nội dung thỏa thuận trong hợp đồng này. Bên A có trách nhiệm, phù hợp với các quy định của Hiệp định này, sử dụng các nội dung của Giấy phép để đối phó với các tranh chấp vi phạm hoặc xử phạt hành chính đối với bên thứ ba và bên B phải chịu các chi phí có liên quan.
6.1.2 Bên B có quyền để có được phí dịch vụ theo thỏa thuận trong Hợp đồng này.
6.1.3 với sự phát triển liên tục của ngành công nghiệp này, nếu cơ quan có liên quan (bao gồm nhưng không giới hạn ở các cơ quan tư pháp) có một định nghĩa nghiêm ngặt hơn hoặc yêu cầu về tài liệu bản quyền, Bên B có nghĩa vụ hợp tác với bên A trong việc hoàn thành các văn bản quyền.
quyền và nghĩa vụ 6.2 Bên A
6.2.1 Bên A có quyền sử dụng các chương trình ủy quyền của Bên B theo thỏa thuận trong hợp đồng này.
6.2.2 Bên A sẽ không xóa hoặc thay thế 1905 nền tảng tương tác và chương trình LOGO mà không được phép của Bên B khi sử dụng nội dung ủy quyền của Bên B.
6.2.3, Bên A sẽ không thay đổi các chương trình đã được liên quan đến sự hình thành của các đối tượng của quyền tác giả và các quyền khác liên quan đến quyền tác giả.
6.2.4 Bên A có quyền sử dụng các LOGO, poster, ảnh tĩnh, tên chương trình, vv của chương trình nhằm mục đích thúc đẩy các chương trình ủy quyền của Hiệp định này trong thời hạn của Hiệp định này. Vật liệu thiết kế của bên A (bao gồm cả video và thiết kế đồ họa) cần Bên B để xác nhận trước khi sử dụng.
6.2.5 Khi hết thời hạn của Giấy phép này, Bên A có trách nhiệm chủ động để xóa các nội dung ủy quyền của Hiệp định này và sẽ không giữ lại bất kỳ bản sao của Giấy phép.
6.2.6 Bên A có trách nhiệm cung cấp các dữ liệu người dùng của tháng cuối cùng trước khi 7 mỗi tháng. Nếu Bên B có nhu cầu, Bên A sẽ mở nền của cơ quan quản lý yêu cầu cho Bên B để kiểm tra.

Điều 7 Trách nhiệm đối với Vi phạm hợp đồng
7.1, bên vi phạm hợp đồng, tuân thủ bên có quyền yêu cầu bên có tội để trả thiệt hại do hành vi vi phạm.
7.2, Bên A thanh toán cho bên B thường thiệt hại bằng một phần nghìn trên tổng số tiền của hợp đồng này để thanh toán quá hạn cho mỗi ngày làm việc. Nếu Bên A thanh toán quá hạn cho hơn mười ngày, Bên B có quyền chấm dứt hợp đồng này và yêu cầu Bên A phải thanh toán 20% số thiệt hại được thanh lý.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: