THÔNG TIN VỀ LUẬN VĂN THẠC SĨ1. Họ và tên học viên: TRỊNH THỊ LAN ANH  dịch - THÔNG TIN VỀ LUẬN VĂN THẠC SĨ1. Họ và tên học viên: TRỊNH THỊ LAN ANH  Anh làm thế nào để nói

THÔNG TIN VỀ LUẬN VĂN THẠC SĨ1. Họ

THÔNG TIN VỀ LUẬN VĂN THẠC SĨ

1. Họ và tên học viên: TRỊNH THỊ LAN ANH 2. Giới tính: Nữ.
3. Ngày, tháng, năm sinh: 07/09/1985
4. Nơi sinh: Huyện Vĩnh Lộc, Tỉnh Thanh Hoá
5.Quyết định công nhận học viên số: 684/QĐ-HVKHXH. Ngày 18 tháng 04 năm 2013 của Giám đốc Học viện Khoa học xã hội.
6. Các thay đổi trong quá trình đào tạo: Không
7. Tên đề tài luận văn: Đặc điểm đối tượng và nội dung giao tiếp của phóng viên báo viết tại Hà Nội
8. Chuyên ngành: Tâm lý học. Mã số: 60.31.04.01
9. Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS. Nguyễn Thị Mai Lan – Học viện Khoa học Xã hội
10. Tóm tắt các kết quả của luận văn:
Trong lĩnh vực hoạt động báo chí, giao tiếp thể hiện thông qua các hoạt động tác nghiệp từ việc tiếp xúc cơ sở lấy tư liệu, phỏng vấn đến hình thành ý tưởng đề tài, hoàn thành tác phẩm báo chí để xuất bản; thông qua đó thể hiện khả năng nhận biết vấn đề, xử lý thông tin, cách sử dụng ngôn ngữ báo chí của từng thể loại báo chí để diễn đạt ý tưởng, giúp cho người tiếp nhận thông tin hiểu rõ, nắm bắt được nhiều thông tin thông qua tác phẩm báo chí.
Đi, quan sát, gặp gỡ, hỏi chuyện, viết bài là công việc thường nhật của phóng viên chuyên nghiệp. Từ xa xưa ông cha ta có câu “Tiên học lễ, hậu học văn” đã coi vai trò hàng đầu của giao tiếp ứng xử trong cuộc sống xã hội…Vì vậy, để làm tốt vai trò của người phóng viên, nhà báo trong hoạt động tác nghiệp sáng tạo ra tác phẩm báo chí. Chúng tôi đã nghiên cứu và chỉ ra đặc điểm giao tiếp của phóng viên báo viết ở Hà Nội nói chung và phóng viên báo viết chuyên mục kinh tế nói riêng và đề xuất một số biện pháp tâm lý tăng cường giao tiếp cho phóng viên.
Xuất phát từ những lý do trên, chúng tôi lựa chọn đề tài nghiên cứu: “Đặc điếm đối tượng vào nội dung giao tiếp của phóng viên báo viết tại Hà Nội”.
11. Khả năng ứng dụng trong thực tiễn:
Những kết quả lý luận và thực tiễn của đề tài có thể sử dụng làm tài liệu tham khảo cho những người liên quan đến lĩnh vực báo chí.
12. Những hướng nghiên cứu tiếp theo:
Kết quả nghiên cứu là tiền đề để có thêm hướng nghiên cứu tiếp theo đối với các phóng viên tại Hà Nội nói riêng và cả nước nói chung.
13. Các công trình đã công bố có liên quan đến luận văn: Chưa.




0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
INFORMATION ABOUT THE MASTER'S THESIS1. Full name of student: ZHENG HE SPREAD a 2. Gender: female.3. Date of birth: 07/09/19854. Place of birth: Vinh loc District, Thanh Hoa province5. The decision to recognize the student number: 684/QD-HVKHXH. On 18 April, 2013 of the Director of the Academy of social sciences.6. The changes in the training process: No7. name the subject of the thesis: object characteristics and content of communications reporter of written in Hanoi8. Major: psychology. Code: 60.31.04.019. Scientific Supervisor: ASSOC. TS. Nguyen Thi Mai Lan-Social Science Academy10. Summary of the results of the thesis: In the field of journalism, communication activities performed through the work from the base exposure retrieved documents, interviews to form the idea of the subject, the complete works of the press to publish; through that demonstrates the ability to identify problems, process information, how to use the language press of each category of journalism to convey ideas, help for the person receiving the information to understand, capture more information through the work of the press.Go, observe, meet, ask, writing articles is the job of professional reporters. From the ancient forefathers we have the sentence "First learn, teachers" was considered the leading role of communication conduct in social life. So, to do well the role of the reporter, a journalist in the work creation work of the press. We have studied and point out characteristics of reporter of communication written in Hanoi in General and reporter of written economic category and suggest some psychological measures to enhance communication for reporters.Derived from the reasons above, we choose research topics: "whore object to communicate the content of the newspaper reporters in Hanoi".11. The possibility of applications in practice: The theoretical and practical results of the subject can be used as a reference for people related to the field of journalism.12. The next research direction: Research results is the premise for more directed research for reporters in Hanoi in particular and the country in General.13. The works have been published related to the thesis: not yet.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
INFORMATION ON MASTER'S THESIS 1. Full name of student: Trinh Thi Lan Anh 2. Gender: Female. 3. The date of birth: 09/07/1985 4. Place of birth: Vinh Loc District, Thanh Hoa Province to recognize students 5.Quyet number: 684 / QD-HVKHXH. 04 On 18 March 2013 Director of the Academy of Social Sciences. 6. The change in the training process: No 7. Name of dissertation: Features of objects and communicate content of print journalists in Hanoi 8. Major: Psychology. CODE: 60.31.04.01 9. Scientific Instructor: Assoc Nguyen Thi Mai Lan - Academy of Social Sciences 10. A summary of the results of the thesis: In the field of journalism, communication expressed through the operation of the contact base material obtained, interviewed on the subject of the idea, completed press works for publication; through which express the ability to recognize the problem, process information, using the language of each category press the press to express ideas, to help people receive information to understand, to grasp more information through press works. Take, observe, meet, talk, write all the daily work of professional journalists. Since ancient times our forefathers have questions "first school holidays, post-education" was considered the leading role of communication behaviors in social life ... So, to make good the role of reporters and journalists in the operation created press works. We have studied and indicates communication characteristics reporters write in Hanoi in general and print journalists specializing in particular economic position and proposed a number of measures to enhance communication psychology reporters. Stemming from the above reasons, we choose research topics: "Features of objects in the communication of print journalists in Hanoi." 11. Applicability in practice: The results of the theoretical and practical topics can be used as references for those related to the field of journalism. 12. The next research: The research results are a prerequisite for further study guide next to reporters in Hanoi in particular and the country in general. 13. All works published related to the dissertation: Never.






















đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 3:[Sao chép]
Sao chép!
日Ô吴锡Ề路ẬN VĂnẠC的Ĩ

1。HọVàTêN HọC VIêN:TRỊNH日ỊLan Anh 2。胃肠ớ我不íNH:Nữ
3。吴àY,日áNG,NăM为:07 / 09 / 1985
4。Nơ我SINH:于伊ệV NĩNH LộC,TỉNH Thanh Hoá
5。QuyếTđịNH Công NHậH N CọVIêN Số:684 / QĐ- hvkhxh。吴àY 18áNG 04 NăM 2013 CủGIáMđốC H C H NọVIệ蔻ọC XãHộ我
6。CáC他们đổ我仲屈áTRìNHđàO T O:ạKHông
7。TêNđềTà我路ậN Văn:CĐặđ我ểMđố我Tượ纳克VàNộ我粪GIAO TI PếCủ一pHóng VIêN BáO VIếT Tạ我HàNộ我
8。ChuyêN NGàNH:TâM LýHọ我ã的ố:60.31.04.01
9。NGườ我h ngướDẫN蔻HọC:pgs.ts。nguyễnị麦兰–HọC VIệN蔻HọC xãHộ我
10。TóM TắT CáC KếT区ảCủ一路ậV NăN:
L仲量联行ĩNH v CựHoạTđộNG Báo CHí,吴T T Nễdi o我瞧TH ng C O B吴吴ng D S CH吴TH L N V T碧N NH ng N N你好ệTH qua伍ôN T徐O B M C NH N I T吴T NH NH H N N V ng U李T Y L C X P C VI T P C T ng T C C qua伍ôn你好ệểp钛GIAOếTH THáHoạđộánghiệừệTiếúơởấưệ,pHỏấđếìàýưởđềà,何àTHàTápHẩáCHíđểấBả;THđóểKHảăậếấđề,Xửýô锡,CáửụôữáCHíủTừểạBáCHíđểđạýưở,Y V V H x ng C Cu x ng p Ti C U吴h TR“N V C H U L C n H“U C C TA ng x P N n吴C T NH ng C吴C I B T N I政P I O B M C T吴TH吴TH U C T B M R U你好ể吴TH N NH P I P GIú首席人事官ngườTiếậô锡õ,NắắđượNHIềô锡ôquaápHẩáCHí。
Đ,泉áT,Gặỡ,HỏChuyệ,VIếàLàôVIệTHườậủpHóVIêChuyênghiệTừXAưô茶óâTiêọễ,HậọăđãCOI奥钢联òàđầủGIAOếứử仲量联行ộốãộ。ìậ,đểLàM TốT奥钢联TRòCủ一ngườ我pHóng VIêN,NHàBáO仲浩ạTđộNG TáC nghi S PệáNG TạO RA TáC pHẩM B OáCHí。n做l ng NH T T T许,吴P钛吴C ng T L M T P N双S T M T徐V ng N T C M N T O N吴V N H T O N吴C P TI M I C Ra CH V U N I T ng ChúôđãnghiêCứàỉđặđểGIAOếủpHóVIêBáVIếởàộ我ó我涌àpHóVIêBáVIếChuyêụ京族ếó我RIêàđềấộốệpHáâýăườGIAOế首席人事官pHóVIê
ấpHáừữýTRê,CHúNG Tô我LựCHọNđềà我nghiêN CứU:“CĐặđ我ếMđố我Tượ纳克VàO Nộ我粪GIAO TI PếCủ一pHóng VIêN BáO VIếT Tạ我HàNộ我”。
11。KHảNăngứng Dụng仲量联行THựC TiễN:
NHững kếT区ảLý路ậN VàTHựC TiễN Củ一đềTàI CóTHểSửDụng LàM Tà我李Uệ谭KHảO首席人事官NHững ngườ我李êN泉đếN LĩNH vựC BáO CHí。
12。NHững Hướng nghiêN C P U TIếứ西奥:
K T区ếảnghiêN Cứu làTiềNđềCđểóTHêM Hướng nghiêN CứU TIếP西奥đốI-Vớ我CáC pHóng VIêN Tạ我HàNộ我NóI RIêng v CàảNướC Nó我涌。
13。CáCông TrìNHđãCôNG BốCó李ên泉đếN路ậN VăN:CHưA.




đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: