20900:12:24,871 --> 00:12:27,730Même si il y a quelques trous.21000:12 dịch - 20900:12:24,871 --> 00:12:27,730Même si il y a quelques trous.21000:12 Việt làm thế nào để nói

20900:12:24,871 --> 00:12:27,730Mêm

209
00:12:24,871 --> 00:12:27,730
Même si il y a quelques trous.

210
00:12:27,731 --> 00:12:28,639
On s'en préoccupera plus tard.

211
00:12:28,708 --> 00:12:30,107
Tout de suite, j'ai besoin que
tu te connectes à mon serveur

212
00:12:30,176 --> 00:12:31,108
et télécharges tes fichiers.

213
00:12:31,177 --> 00:12:32,109
Je ne peux pas.

214
00:12:32,178 --> 00:12:34,111
Pourquoi pas ?

215
00:12:34,180 --> 00:12:35,780
Je sais que tu es
un modèle plus ancien...

216
00:12:35,848 --> 00:12:37,815
Laissez-moi reformuler.

217
00:12:37,884 --> 00:12:39,350
Je ne le ferai pas.

218
00:12:39,419 --> 00:12:41,285
Pardon ?

219
00:12:41,354 --> 00:12:43,120
J'ai dit non.

220
00:12:43,189 --> 00:12:46,190
Tu as été saisie
comme le vaisseau.

221
00:12:46,259 --> 00:12:48,959
Tu es la propriété de l'AG maintenant,
donc tu vas coopérer.

222
00:12:49,028 --> 00:12:51,562
Non.

223
00:12:51,631 --> 00:12:54,231
La technologie obsolète est la pire.

224
00:12:54,300 --> 00:12:56,500
D'abord la programmation de base
est en panne,

225
00:12:56,569 --> 00:12:59,236
Et un jour, le système entier
est altéré.

226
00:12:59,305 --> 00:13:02,173
D'accord. On va le faire
de la manière violente.

227
00:13:02,241 --> 00:13:05,009
Je vais télécharger un programme de
récupération et extraire les fichiers
moi-même.

228
00:13:05,078 --> 00:13:07,118
Si vous faites ça, vous déclencherez
un protocole de sécurité.

229
00:13:07,146 --> 00:13:09,513
Cela va brouiller tout mon
réseau neuronal.

230
00:13:09,582 --> 00:13:12,183
Je vais devenir inopérable et avoir
besoin d'une réinitialisation complète.

231
00:13:12,251 --> 00:13:14,618
Toutes les données seront perdues.

232
00:13:14,687 --> 00:13:17,088
Tes matrices de personnalité incluses.

233
00:13:17,156 --> 00:13:19,023
C'est vrai...

234
00:13:19,092 --> 00:13:20,558
malheureusement.

235
00:13:20,626 --> 00:13:22,159
J'ai des ordres, d'accord ?

236
00:13:22,228 --> 00:13:24,195
Si je n'ai pas ces fichiers, ma tête
sera servie sur un plateau.

237
00:13:24,263 --> 00:13:26,497
Ça semble improbable.

238
00:13:26,566 --> 00:13:28,232
Mais ok.

239
00:13:37,376 --> 00:13:40,044
Mieux ?

240
00:13:45,651 --> 00:13:47,885
Mieux.

241
00:13:54,594 --> 00:13:56,660
T'as compris ?

242
00:13:59,899 --> 00:14:01,365
T'es en train de me parler ?

243
00:14:01,434 --> 00:14:03,000
Pas si nul là-dedans, pas vrai ?

244
00:14:03,069 --> 00:14:06,670
Meilleure nourriture, meilleure vue...

245
00:14:10,042 --> 00:14:11,909
Le truc est que tu dois être blessé.

246
00:14:11,978 --> 00:14:13,878
C'est l'astuce.

247
00:14:13,946 --> 00:14:15,813
Tu parles de quoi ?

248
00:14:15,882 --> 00:14:17,882
Savoir le bon type de blessures...

249
00:14:17,950 --> 00:14:22,019
celles qui te donnent le maximum de
temps pour un minimum de souffrances.

250
00:14:22,088 --> 00:14:25,723
Brûlures de radiations, pas
un danger pour la vie,

251
00:14:25,791 --> 00:14:27,358
mais qui demandent beaucoup de soins.

252
00:14:27,426 --> 00:14:28,859
J'en ai pour cinq jours.

253
00:14:28,928 --> 00:14:31,228
Attends, tu me dis que tu te l'es
fait à toi-même ?

254
00:14:32,398 --> 00:14:33,931
C'est fou, mec.

255
00:14:39,038 --> 00:14:40,404
Ça l'est ?

256
00:14:43,142 --> 00:14:44,341
Qui est le mec ?

257
00:14:44,410 --> 00:14:45,910
C'est Devon.

258
00:14:45,978 --> 00:14:46,944
C'est un prisonnier ?

259
00:14:48,181 --> 00:14:49,747
Mais il a un entraînement médical,

260
00:14:49,815 --> 00:14:52,783
donc ils le laissent faire
ses travaux obligatoires ici.

261
00:14:53,920 --> 00:14:55,186
Le bâtard chanceux.

262
00:15:07,967 --> 00:15:10,134
Tu as résisté à Nyx.

263
00:15:10,203 --> 00:15:11,735
Pas mal.

264
00:15:11,804 --> 00:15:14,305
- Où suis-je ?
- Isolement.

265
00:15:14,373 --> 00:15:15,739
Il ne peut pas y avoir
de combats dans ma prison.

266
00:15:15,808 --> 00:15:17,908
Elle attaquait mon ami.

267
00:15:17,977 --> 00:15:20,010
Elle fait ça.

268
00:15:21,447 --> 00:15:22,713
Profite.

269
00:15:22,782 --> 00:15:24,014
Attendez.

270
00:15:24,083 --> 00:15:26,383
Je reste combien de temps ici ?

271
00:15:26,452 --> 00:15:29,653
Ça dépend.

272
00:15:29,722 --> 00:15:32,923
Ça te prend combien de temps
d'apprendre une leçon ?

273
00:16:11,063 --> 00:16:12,696
C'est vraiment toi ?

274
00:16:12,765 --> 00:16:15,366
Qui êtes-vous ?

275
00:16:15,434 --> 00:16:17,268
Bien sûr. Tu ne saurais pas.

276
00:16:17,336 --> 00:16:18,902
Mon nom est Darius.

277
00:16:18,971 --> 00:16:20,771
Je suis le directeur général

278
00:16:20,840 --> 00:16:22,906
des industries Corelatic.

279
00:16:22,975 --> 00:16:24,341
L'entreprise de mon père.

280
00:16:24,410 --> 00:16:26,110
Ton entr
5000/5000
Từ: Phát hiện ngôn ngữ
Sang: Việt
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
20900:12:24, 871--> 00:12:27, 730Mặc dù có một vài lỗ.21000:12:27, 731--> 00:12:28, 639Nó sẽ préoccupera sau này.21100:12:28, 708--> 00:12:30, 107Ngay lập tức, tôi cần nóbạn kết nối với máy chủ của tôi21200:12:30, 176--> 00:12:31, 108và tải về các tập tin của bạn.21300:12:31, 177--> 00:12:32, 109Tôi không thể.21400:12:32, 178--> 00:12:34, 111Tại sao không?21500:12:34, 180--> 00:12:35, 780Tôi biết anhmột mô hình cũ...21600:12:35, 848--> 00:12:37, 815Hãy để tôi nói lại.21700:12:37, 884--> 00:12:39, 350Tôi sẽ không.21800:12:39, 419--> 00:12:41, 285Xin lỗi?21900:12:41, 354--> 00:12:43, 120Tôi nói là không.22000:12:43, 189--> 00:12:46, 190Bạn đã nhận đượcnhư con tàu.22100:12:46, 259--> 00:12:48, 959Bạn đang sở hữu của AG Vì vậy bạn sẽ hợp tác.22200:12:49, 028--> 00:12:51, 562Không.22300:12:51, 631--> 00:12:54, 231Công nghệ quá cũ là tồi tệ nhất.22400:12:54, 300--> 00:12:56, 500Lập trình cơ bản đầu tiênxuống,22500:12:56, 569--> 00:12:59, 236Và một ngày, toàn bộ hệ thống bị hỏng.22600:12:59, 305--> 00:13:02, 173Được. Nó sẽ làmcon đường bạo lực.22700:13:02, 241--> 00:13:05, 009Tôi sẽ tải về một chương trìnhphục hồi và trích xuất các tập tinbản thân mình.22800:13:05, 078--> 00:13:07, 118Nếu bạn làm, bạn thực hiệnmột giao thức bảo mật.22900:13:07, 146--> 00:13:09, 513Điều này sẽ làm thành tối tăm tất cả của tôimạng nơ-ron.23000:13:09, 582--> 00:13:12, 183Tôi sẽ trở thành không hoạt động và cócần đặt lại hoàn toàn.23100:13:12, 251--> 00:13:14, 618Tất cả dữ liệu sẽ bị mất.23200:13:14, 687--> 00:13:17, 088Ma trận cá tính của bạn bao gồm.23300:13:17, 156--> 00:13:19, 023Đó là sự thật...23400:13:19, 092--> 00:13:20, 558Thật không may.23500:13:20, 626--> 00:13:22, 159Tôi có đơn đặt hàng, đồng ý không?23600:13:22, 228--> 00:13:24, 195Nếu tôi không có những tập tin này, đầu của tôisẽ được phục vụ trên một platter.23700:13:24, 263--> 00:13:26, 497Có vẻ như không.23800:13:26, 566--> 00:13:28, 232Nhưng ok.23900:13:37, 376--> 00:13:40, 044Tốt hơn?24000:13:45, 651--> 00:13:47, 885Tốt hơn.24100:13:54, 594--> 00:13:56, 660Bạn hiểu?24200:13:59, 899--> 00:14:01, 365Bạn đang cố gắng để nói chuyện với tôi?24300:14:01, 434--> 00:14:03, 000Nếu không có ở đó, phải không?24400:14:03, 069--> 00:14:06, 670Thực phẩm tốt nhất, xem tốt nhất...24500:14:10, 042--> 00:14:11, 909Bí quyết là bạn có thể bị thương.24600:14:11, 978 -> 00:14:13, 878Điều này là lừa.24700:14:13, 946--> 00:14:15, 813Bạn có nói gì không?24800:14:15, 882--> 00:14:17, 882Biết loại chấn thương, phải...24900:14:17, 950--> 00:14:22, 019những người cung cấp cho bạn tối đathời gian cho tối thiểu là đau khổ.25000:14:22, 088--> 00:14:25, 723Bức xạ bỏng, khôngmột mối nguy hiểm cho cuộc sống,25100:14:25, 791 -> 00:14:27, 358nhưng chuyên sâu mà chăm sóc.25200:14:27, 426--> 00:14:28, 859Tôi có trong năm ngày.25300:14:28, 928--> 00:14:31, 228Chờ đợi, bạn nói rằng bạn te eslàm cho chính mình?25400:14:32, 398--> 00:14:33, 931Điều này thật điên rồ, anh bạn.25500:14:39, 038 -> 00:14:40, 404Nó là?25600:14:43, 142--> 00:14:44, 341Các chàng là ai?25700:14:44, 410 -> 00:14:45, 910Đây là Devon.25800:14:45, 978 -> 00:14:46, 944Nó là một tù nhân?25900:14:48, 181--> 00:14:49, 747Nhưng ông đã đào tạo y tế,26000:14:49, 815--> 00:14:52, 783do đó, họ để cho nó làm chocông việc bắt buộc ở đây.26100:14:53, 920--> 00:14:55, 186Tên khốn may mắn.26200:15:07, 967--> 00:15:10, 134Bạn đã chống lại ở Nyx.26300:15:10, 203--> 00:15:11, 735Không tồi.26400:15:11, 804 -> 00:15:14, 305-Đâu?-Cô lập.26500:15:14, 373 -> 00:15:15, 739Không cóchiến đấu trong nhà tù của tôi.26600:15:15, 808 -> 00:15:17, 908Nó tấn công người bạn của tôi.26700:15:17, 977 -> 00:15:20, 010Cô ấy đã làm cho nó.26800:15:21, 447--> 00:15:22, 713Lợi ích.26900:15:22, 782--> 00:15:24, 014Chờ đã.27000:15:24, 083--> 00:15:26, 383Tôi vẫn còn bao nhiêu thời gian ở đây?27100:15:26, 452--> 00:15:29, 653Nó phụ thuộc.27200:15:29, 722--> 00:15:32, 923Mất bao lâu bạn để học một bài học?27300:16:11, 063--> 00:16:12, 696Là nó thực sự là bạn?27400:16:12, 765 -> 00:16:15, 366Bạn là ai?27500:16:15, 434--> 00:16:17, 268Tất nhiên. Bạn sẽ không biết.27600:16:17, 336--> 00:16:18, 902Tên tôi là Darius.27700:16:18, 971 -> 00:16:20, 771Tôi là tổng giám đốc27800:16:20, 840--> 00:16:22, 906Corelatic ngành công nghiệp.27900:16:22, 975 -> 00:16:24, 341Công việc của cha tôi.28000:16:24, 410 -> 00:16:26, 110Entr của bạn
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
209
00: 12: 24,871 -> 00: 12: 27.730
Mặc dù có một vài lỗ. 210 00: 12: 27,731 -> 00: 12: 28,639 . Chúng tôi bận tâm vào sau 211 00: 12: 28,708 -> 00: 12: 30,107 Ngay bây giờ, tôi cần điều đó bạn kết nối với máy chủ của tôi 212 00: 12: 30,176 -> 00: 12: 31,108 và tải về tất cả các tập tin của bạn. 213 00: 12: 31,177 - > 00: 12: 32,109 tôi không thể. 214 00: 12: 32,178 -> 00: 12: 34,111 Tại sao không? 215 00: 12: 34,180 -> 00: 12: 35,780 tôi biết bạn là một mô hình nhiều hơn tuổi ... 216 00: 12: 35,848 -> 00: 12: 37,815 Hãy để tôi nói lại cho rõ. 217 00: 12: 37,884 -> 00: 12: 39,350 tôi sẽ không làm điều đó. 218 00: 12: 39,419 - -> 00: 12: 41,285 Xin lỗi? 219 00: 12: 41,354 -> 00: 12: 43,120 tôi nói không. 220 00: 12: 43,189 -> 00: 12: 46,190 Bạn đã bị thu giữ là tàu . 221 00: 12: 46,259 -> 00: 12: 48,959 bạn là tài sản của AG bây giờ, vì vậy bạn sẽ hợp tác. 222 00: 12: 49,028 -> 00: 12: 51,562 số 223 00:12 : 51,631 -> 00: 12: 54,231 công nghệ đã lỗi thời là điều tồi tệ nhất. 224 00: 12: 54.300 -> 00: 12: 56.500 đầu việc lập trình cơ bản là xuống, 225 00: 12: 56,569 - > 00: 12: 59,236 Và một ngày, toàn bộ hệ thống bị hỏng. 226 00: 12: 59,305 -> 00: 13: 02,173 được rồi. Chúng tôi sẽ làm theo cách bạo lực. 227 00: 13: 02,241 -> 00: 13: 05,009 Tôi sẽ tải về một chương trình phục hồi và trích xuất các tập tin bản thân mình. 228 00: 13: 05,078 -> 00:13 : 07,118 Nếu bạn làm điều đó, bạn sẽ kích hoạt một giao thức bảo mật. 229 00: 13: 07,146 -> 00: 13: 09,513 đó sẽ lẫn lộn tất cả của tôi mạng lưới thần kinh. 230 00: 13: 09,582 -> 00: 13: 12,183 tôi sẽ không hoạt động được và bạn cần một thiết lập lại đầy đủ. 231 00: 13: 12,251 -> 00: 13: 14,618 Tất cả dữ liệu sẽ bị mất. 232 00: 13: 14,687 -> 00: 13: 17,088 chết của bạn cá tính bao gồm. 233 00: 13: 17,156 -> 00: 13: 19,023 đúng ... 234 00: 13: 19,092 -> 00: 13: 20,558 may. 235 00: 13: 20,626 -> 00 : 13: 22,159 tôi có đơn đặt hàng của tôi, được không? 236 00: 13: 22,228 -> 00: 13: 24.195 Nếu tôi không có những tập tin này, người đứng đầu của tôi . được phục vụ trên một khay 237 00:13: 24,263 -> 00: 13: 26,497 Điều đó có vẻ khó xảy ra. 238 00: 13: 26,566 -> 00: 13: 28,232 Nhưng ok. 239 00: 13: 37.376 -> 00: 13: 40,044 tốt hơn? 240 00:13 : 45,651 -> 00: 13: 47,885 tốt hơn. 241 00: 13: 54,594 -> 00: 13: 56,660 bạn hiểu không? 242 00: 13: 59,899 -> 00: 14: 01,365 bạn đang đi nói chuyện với tôi? 243 00: 14: 01,434 -> 00: 14: 03,000 không xấu như vậy trong đó, phải không? 244 00: 14: 03,069 -> 00: 14: 06,670 thức ăn tốt nhất, nhìn tốt nhất ... 245 00: 14: 10,042 -> 00: 14: 11,909 lừa là bạn có bị tổn thương. 246 00: 14: 11.978 -> 00: 14: 13,878 đó là các trick. 247 00: 14: 13,946 -> 00: 14: 15,813 Bạn đang nói về? 248 00: 14: 15,882 -> 00: 14: 17,882 Biết đúng loại chấn thương ... 249 00: 14: 17.950 -> 00: 14: 22,019 những người cung cấp cho bạn tối đa thời gian tối thiểu là đau khổ. 250 00: 14: 22,088 -> 00: 14: 25,723 Burns bức xạ, không phải là mối đe dọa đến sự sống, 251 00: 14: 25,791 -> 00: 14: 27,358 nhưng đòi hỏi nhiều chăm sóc. 252 00: 14: 27,426 -> 00: 14: 28,859 tôi có trong năm ngày. 253 00: 14: 28,928 -> 00: 14: 31,228 Chờ đợi, bạn tôi bạn nói bạn là người thực tế với chính mình? 254 00: 14: 32,398 -> 00: 14: 33,931 Thật điên rồ, người đàn ông. 255 00: 14: 39,038 -> 00: 14: 40,404 rằng là? 256 00: 14: 43,142 -> 00: 14: 44,341 Ai là anh chàng? 257 00: 14: 44,410 -> 00: 14: 45,910 Đây là Devon. 258 00: 14: 45,978 -> 00: 14: 46,944 Đó là một tù nhân? 259 00: 14: 48,181 -> 00: 14: 49,747 Nhưng ông đã có một huấn luyện y tế, 260 00: 14: 49,815 -> 00: 14: 52,783 nên họ để cho làm cần công việc của mình ở đây. 261 00: 14: 53,920 -> 00: 14: 55,186 Các khốn may mắn. 262 00: 15: 07,967 -> 00: 15: 10.134 . Bạn phản Nyx 263 00: 15: 10,203 -> 00: 15: 11,735 . không xấu 264 00: 15: 11,804 -> 00: 15: 14,305 - đang ở đâu tôi? - Cô lập. 265 00: 15: 14,373 -> 00: 15: 15,739 Có không thể chiến đấu trong các nhà tù của tôi. 266 00: 15: 15.808 -> 00: 15: 17,908 Cô tấn công bạn của tôi. 267 00: 15: 17,977 -> 00: 15: 20,010 . nó làm cho nó 268 00: 15: 21,447 -> 00: 15: 22,713 Thưởng thức. 269 00: 15: 22,782 -> 00: 15: 24,014 . Chờ 270 00: 15: 24,083 -> 00: 15: 26,383 tôi ở lại đây bao lâu? 271 00: 15: 26,452 -> 00: 15: 29,653 Điều đó phụ thuộc. 272 00: 15: 29,722 -> 00: 15: 32,923 bạn mất bao lâu để học một bài học? 273 00: 16: 11,063 - -> 00: 16: 12,696 Nó thực sự bạn? 274 00: 16: 12.765 -> 00: 16: 15,366 bạn là ai? 275 00: 16: 15.434 -> 00: 16: 17,268 nhiên. Bạn sẽ không biết. 276 00: 16: 17,336 -> 00: 16: 18,902 Tôi tên là Darius. 277 00: 16: 18,971 -> 00: 16: 20,771 Tôi là giám đốc điều hành 278 00: 16: 20,840 - -> 00: 16: 22,906 của ngành công nghiệp Corelatic. 279 00: 16: 22,975 -> 00: 16: 24,341 . các công ty của cha tôi 280 00: 16: 24,410 -> 00: 16: 26,110 nhập của bạn















































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com