Old chim cu nắm lấy chùm tóc phía trên trán của ông buộc ông nâng lên cằm, để lộ cổ anh, Wu Cheng thốt lên đau đớn họng những tiếng nức nở, cuộc đấu tranh bất bạo động, nhưng không phù hợp cho nỗ lực khủng khiếp của mình. Bồ câu Old cắn mở cổ áo đồng phục của mình, tách nút áo của ông, Wu Cheng Ông ngay lập tức tiếp xúc với không khí lạnh mảnh mai táo của Adam. Sự giận dữ và sợ hãi, da của ông bắt đầu ngất run rẩy, một loại xào xạc trong bố cục ánh sáng, làm nản chí. "Thật không công bằng, bồ câu cũ." Một lính đánh thuê đang nắm giữ lên cổ tay của mình, thì thầm khàn khàn, "Ông là Sean đã nhận nó, ngay cả khi Sean thực hiện một mania, cũng không phải là bạn đã qua, anh thuộc về chúng ta. tất cả mọi người. ""对. "khác cũng đã đến," dòng có quy định dòng, tất cả các phân phối của cải cách hợp lý, được các ông chủ, bạn nghĩ rằng bạn đang có, ông nói ông nắm giữ sở hữu của mình, khi chúng tôi là tất cả các tân binh không? "" những gì? Tôi muốn lấy không? "lác chim cu đất cũ, đôi mắt dữ dội quét qua hai của họ," ông chủ trong tình trạng hôn mê, không biết không có thể mang nó trở ngại, chúng ta đưa ông trở lại một lần nữa chia nó? hoặc một người cắt một mảnh? "
đang được dịch, vui lòng đợi..