100:00:00,355 --> 00:00:01,629Trước đây về

100:00:00,355 --> 00:00:01,629Trước

1
00:00:00,355 --> 00:00:01,629
Trước đây về "Dark Matter"...

2
00:00:01,630 --> 00:00:03,255
Tên cô ấy là Alicia Reynaud.

3
00:00:03,278 --> 00:00:04,712
Cô ấy là một người của công ty.

4
00:00:04,813 --> 00:00:07,191
Anh nghĩ cô ấy là người đó không?
Là ai làm bạn tôi bị giết không?

5
00:00:07,215 --> 00:00:09,216
Nó là một chìa khóa cho phép một người nào đó

6
00:00:09,318 --> 00:00:12,119
Truy cập vào trong túi.
Yếu tố thời gian và không gian.

7
00:00:12,220 --> 00:00:13,854
Đây là anh trai tôi.

8
00:00:13,956 --> 00:00:16,057
Chúng tôi là tương lai.

9
00:00:16,158 --> 00:00:19,694
Đây là sự lựa chọn duy nhất của tôi.

10
00:00:19,795 --> 00:00:21,862
Không, vẫn còn một cách khác.

11
00:00:23,832 --> 00:00:25,199
- [booming thud]
- Ah! [gasps]

12
00:00:25,300 --> 00:00:28,302
[suspenseful music]

13
00:00:33,342 --> 00:00:35,443
Nghe này, tất cả chỉ là

Hiểu nhầm!

14
00:00:35,544 --> 00:00:36,955
Các quỹ đầu tư nên đã
được gửi trực tiếp

15
00:00:36,979 --> 00:00:38,179
vào tài khoản của bạn!

16
00:00:38,280 --> 00:00:40,247
[grunts]

17
00:00:40,349 --> 00:00:41,949
Đó là một lỗi văn thư!

18
00:00:42,050 --> 00:00:43,461
Thôi nào, Aldvik!Anh là...Anh là...

19
00:00:43,485 --> 00:00:44,862
Anh là, giống như, tôi là một người tốt nhất!

20
00:00:44,886 --> 00:00:46,726
- Anh là một gã cuối cùng tôi muốn!
- [chuckles]

21
00:00:46,755 --> 00:00:49,757
[whimpering]

22
00:00:51,927 --> 00:00:54,695
[grunts]

23
00:00:54,796 --> 00:00:57,431
Không, đợi đã!Được rồi, được rồi, được rồi.

24
00:00:57,532 --> 00:00:59,667
[stammering] Chúng tôi sẽ đi halfsie

25
00:01:02,738 --> 00:01:04,105
- [grunts]
- [bone snaps]

26
00:01:04,206 --> 00:01:06,407
[grunts] Xin lỗi về chuyện này.

27
00:01:06,508 --> 00:01:08,509
[groans]

28
00:01:11,013 --> 00:01:12,613
Hey. [chuckles]

29
00:01:12,714 --> 00:01:14,482
Oh, Portia. Ha.

30
00:01:14,583 --> 00:01:15,649
Thật là một sự bất ngờ thú vị.

31
00:01:17,352 --> 00:01:20,254
[dramatic music]

32
00:01:20,355 --> 00:01:22,266
♪ ♪

33
00:01:22,416 --> 00:01:27,638
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

34
00:01:34,903 --> 00:01:35,970
Hey.

35
00:01:36,071 --> 00:01:36,971
Anh cảm thấy thế nào?

36
00:01:37,072 --> 00:01:38,806
Thô bạo.

37
00:01:38,907 --> 00:01:40,708
Tôi rất xin lỗi, anh trai.

38
00:01:40,809 --> 00:01:44,678
Tôi muốn biết anh có
thể cho tôi một chút.

39
00:01:44,780 --> 00:01:45,980
Để giúp cô ngủ à?

40.
00:01:46081 - - > 00:01:48749
Giống như là giúp tôi vượt qua ngày này,

41
00:01:48850 - - > 00:01:51585
Tháo ra rìa.

42
00:01:51686 - - > 00:01:53187
Không.

43
00:01:53288 - - > 00:01:55823
Ý anh là sao?
"Không"?Chúng tôi chỉ mua hàng.

44
00:01:55924 - - > 00:01:57964
Phải, chúng ta đã làm, nhưng những
Lâm sàng, sử dụng ma túy,
Bốn mươi lăm

00:01:58026 - - > 00:02:00261
Không tính giải trí sử dụng.

46
00:02:00362 - - > 00:02:02096
Anh nghiêm túc chứ?

47.
00:02:02197 - - > 00:02:05132
Nghe này, lấy cái gì là không thể
Thoát khỏi vấn đề của anh.

48
00:02:05233 - - > 00:02:07201
Nó chỉ muốn thay thế.
To hơn một chút.
Chín

00:02:07302 - - > 00:02:09870
Tin tôi đi,
Tự trị không phải là câu trả lời.
Năm mươi

00:02:09971 - - > 00:02:12540
À, tôi nghĩ anh sẽ biết.

51
00:02:12641 - - > 00:02:15476

Tôi đã tốn quá nhiều thời gian ở trại tạm giam.

52

00:02:15577 - - > 00:02:17978

Anh nghĩ tôi không biết.

Khi tôi thấy một người dùng.

53

00:02:22484 - - > 00:02:23918

[thở dài]

54

00:02:24019 - - > 00:02:26587

Anh nghĩ là anh làm cho tôi hiểu rồi chứ?

55

00:02:26688 - - > 00:02:29356

À?

56.

00:02:29458 - - > 00:02:33294

Anh nghĩ là anh biết.

Tôi đã trải qua tất cả mọi thứ chứ?

57

00:02:33395 - - > 00:02:34572

Anh nghĩ tôi thích chuyện này không?

Năm mươi tám

00:02:34596 - - > 00:02:36163

Mọi chuyện đã trở thành chuyện của tôi rồi à?

五十九

00:02:36264 - - > 00:02:38599

À?

Sáu mươi

00:02:38700 - - > 00:02:41602

Vâng, tôi là một người dùng.

61
00:02:41,703 --> 00:02:43,981
So I know what I'm talking
about when I say it's not worth it.

62
00:02:44,005 --> 00:02:47,975
Just give me what I came for.

63
00:02:50,946 --> 00:02:53,881
[tense music]

64
00:02:53,982 --> 00:03:00,387
♪ ♪

65
00:03:00,489 --> 00:03:02,923
Thanks.

66
00:03:03,024 --> 00:03:05,793
♪ ♪

67
00:03:05,894 --> 00:03:08,896
[groans softly]

68
00:03:12,667 --> 00:03:14,502
Hey.

69
00:03:14,603 --> 00:03:17,404
- [sighs]
- Hey!

70
00:03:19,841 --> 00:03:21,175
Why don't you cut off his pinky?

71
00:03:21,276 --> 00:03:22,276
See how he reacts.

72
00:03:22,377 --> 00:03
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
100:00:00,355 --> 00:00:01,629Trước đây về "Dark Matter"...200:00:01,630 --> 00:00:03,255Tên cô ấy là Alicia Reynaud.300:00:03,278 --> 00:00:04,712Cô ấy là một người của công ty.400:00:04,813 --> 00:00:07,191Anh nghĩ cô ấy là người đó không?Là ai làm bạn tôi bị giết không?500:00:07,215 --> 00:00:09,216Nó là một chìa khóa cho phép một người nào đó600:00:09,318 --> 00:00:12,119Truy cập vào trong túi.Yếu tố thời gian và không gian.700:00:12,220 --> 00:00:13,854Đây là anh trai tôi.800:00:13,956 --> 00:00:16,057Chúng tôi là tương lai.900:00:16,158 --> 00:00:19,694Đây là sự lựa chọn duy nhất của tôi.1000:00:19,795 --> 00:00:21,862Không, vẫn còn một cách khác.1100:00:23,832 --> 00:00:25,199- [booming thud]- Ah! [gasps]1200:00:25,300 --> 00:00:28,302[suspenseful music]1300:00:33,342 --> 00:00:35,443Nghe này, tất cả chỉ làHiểu nhầm!1400:00:35,544 --> 00:00:36,955Các quỹ đầu tư nên đã được gửi trực tiếp1500:00:36,979 --> 00:00:38,179vào tài khoản của bạn!1600:00:38,280 --> 00:00:40,247[grunts]1700:00:40,349 --> 00:00:41,949Đó là một lỗi văn thư!1800:00:42,050 --> 00:00:43,461Thôi nào, Aldvik! Anh là... Anh là...1900:00:43,485 --> 00:00:44,862Anh là, giống như, tôi là một người tốt nhất!2000:00:44,886 --> 00:00:46,726- Anh là một gã cuối cùng tôi muốn!- [chuckles]2100:00:46,755 --> 00:00:49,757[whimpering]2200:00:51,927 --> 00:00:54,695[grunts]2300:00:54,796 --> 00:00:57,431Không, đợi đã!Được rồi, được rồi, được rồi.2400:00:57,532 --> 00:00:59,667[stammering] Chúng tôi sẽ đi halfsie2500:01:02,738 --> 00:01:04,105- [grunts]- [bone snaps]2600:01:04,206 --> 00:01:06,407[grunts] Xin lỗi về chuyện này.2700:01:06,508 --> 00:01:08,509[groans]2800:01:11,013 --> 00:01:12,613Hey. [chuckles]2900:01:12,714 --> 00:01:14,482Oh, Portia. Ha.3000:01:14,583 --> 00:01:15,649Thật là một sự bất ngờ thú vị.3100:01:17,352 --> 00:01:20,254[dramatic music]3200:01:20,355 --> 00:01:22,266♪ ♪3300:01:22,416 --> 00:01:27,638- Synced and corrected by VitoSilans --- www.Addic7ed.com --3400:01:34,903 --> 00:01:35,970Hey.3500:01:36,071 --> 00:01:36,971Anh cảm thấy thế nào?3600:01:37,072 --> 00:01:38,806Thô bạo.3700:01:38,907 --> 00:01:40,708Tôi rất xin lỗi, anh trai.3800:01:40,809 --> 00:01:44,678Tôi muốn biết anh cóthể cho tôi một chút.3900:01:44,780 --> 00:01:45,980Để giúp cô ngủ à?40.00:01:46081 - - > 00:01:48749Giống như là giúp tôi vượt qua ngày này,4100:01:48850 - - > 00:01:51585Tháo ra rìa.4200:01:51686 - - > 00:01:53187Không.4300:01:53288 - - > 00:01:55823Ý anh là sao?"Không"? Chúng tôi chỉ mua hàng.4400:01:55924 - - > 00:01:57964Phải, chúng ta đã làm, nhưng nhữngLâm sàng, sử dụng ma túy,Bốn mươi lăm00:01:58026 - - > 00:02:00261Không tính giải trí sử dụng.4600:02:00362 - - > 00:02:02096Anh nghiêm túc chứ?47.00:02:02197 - - > 00:02:05132Nghe này, lấy cái gì là không thểThoát khỏi vấn đề của anh.4800:02:05233 - - > 00:02:07201Nó chỉ muốn thay thế.To hơn một chút.Chín00:02:07302 - - > 00:02:09870Tin tôi đi,Tự trị không phải là câu trả lời.Năm mươi00:02:09971 - - > 00:02:12540À, tôi nghĩ anh sẽ biết.5100:02:12641 - - > 00:02:15476Tôi đã tốn quá nhiều thời gian ở trại tạm giam.5200:02:15577 - - > 00:02:17978Anh nghĩ tôi không biết.Khi tôi thấy một người dùng.5300:02:22484 - - > 00:02:23918[thở dài]5400:02:24019 - - > 00:02:26587Anh nghĩ là anh làm cho tôi hiểu rồi chứ?5500:02:26688 - - > 00:02:29356À?56.00:02:29458 - - > 00:02:33294Anh nghĩ là anh biết.Tôi đã trải qua tất cả mọi thứ chứ?5700:02:33395 - - > 00:02:34572Anh nghĩ tôi thích chuyện này không?Năm mươi tám00:02:34596 - - > 00:02:36163Mọi chuyện đã trở thành chuyện của tôi rồi à?五十九00:02:36264 - - > 00:02:38599À?Sáu mươi00:02:38700 - - > 00:02:41602Vâng, tôi là một người dùng.6100:02:41,703 --> 00:02:43,981So I know what I'm talkingabout when I say it's not worth it.6200:02:44,005 --> 00:02:47,975Just give me what I came for.6300:02:50,946 --> 00:02:53,881[tense music]6400:02:53,982 --> 00:03:00,387♪ ♪6500:03:00,489 --> 00:03:02,923Thanks.6600:03:03,024 --> 00:03:05,793♪ ♪6700:03:05,894 --> 00:03:08,896[groans softly]6800:03:12,667 --> 00:03:14,502Hey.6900:03:14,603 --> 00:03:17,404- [sighs]- Hey!7000:03:19,841 --> 00:03:21,175Why don't you cut off his pinky?7100:03:21,276 --> 00:03:22,276See how he reacts.7200:03:22,377 --> 00:03
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!





































































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 3:[Sao chép]
Sao chép!
One0000000000355: >:: 01629My previous < < < / dark person"......Two0000000001630: >:: 03255She called me < < > > Reynaud Alicia.Three0000000003278: >:: 04712< I] she is a company person.Four0000000004813: >:: 07191Do you think she is such a person?Who was my friend killed?Five0000000007215: >:: 09216This is a key authorized personSix0000000009318: >:: 12119In the pocket of the visit.Elements of time and space.Seven0000000012220: >:: 13854This is my brother.Eight0000000013956: >:: 16057Our future.Nine0000000016158: >:: 19694This is my only choice.Ten0000000019795: >:: 21862No, there's another way.Eleven0000000023832: >:: 25199- [] thud boom.- ah! [gasp]Twelve0000000025300: >:: 28302I suspenseful < < Music > >?Thirteen0000000033342: >:: 35443I see < >, all areMisunderstanding! < >?Fourteen0000000035544: >:: 36955You should put the investment fundDirect transmissionFifteen0000000036979: >:: 38179In your account!Sixteen0000000038280: >:: 40247[people]Seventeen0000000040349: >:: 41949This is a wrong file.Eighteen0000000042050: >:: 43461Come on, aldvik! You are... You are........Nineteen0000000043485: >:: 44862You are mine, like a best man!Twenty0000000044886: >:: 46726You are the last one I want to!- [laughs]Twenty-one0000000046755: >:: 49757[whimpering]Twenty-two0000000051927: >:: 54695[people]Twenty-three0000000054796: >:: 57431No, wait! All right, all right, all right.Twenty-four0000000057532: >:: 59667[stammering] we will halfsieTwenty-five00 、 01, 02738 > >, 00, 01, 04105- [man]- [to] snapsTwenty-six00 、 01, 04206 > >, 00, 01, 06407[man] I'm sorry.Twenty-seven00 、 01, 06508 > >, 00, 01, 08509[groan]Twenty-eight00 、 01, 11013 > >, 00, 01, 12613Hey, hey, hey, hey. [laughs]Twenty-nine00 、 01, 12714 > >, 00, 01, 14482Oh, Baocia. Kazakhstan.Thirty00 、 01, 14583 > >, 00, 01, 15649It was a real surprise.Thirty-one00 、 01, 17352 > >, 00, 01, 20254[music] I play < <? >Thirty-two00 、 01, 20355 > >, 00, 01, 22266The I / I < < > >Thirty-three00 、 01, 22416 > >, 00, 01, 27638Color = "d81d1d" # bookmark synchronization and corrected by the vitosilans "> > - < / bookmarksThen, < > color = "138ce9" # / www.addic7ed.com < -- > bookmarksThirty-four00 、 01, 34903 > >, 00, 01, 35970Hey, hey, hey, hey.Thirty-five00 、 01, 36071 > >, 00, 01, 36971How do you feel?Thirty-six00 、 01, 37072 > >, 00, 01, 38806Rough.Thirty-seven00 、 01, 38907 > >, 00, 01, 40708I'm sorry, my son.Thirty-eight00 、 01, 40809 > >, 00, 01, 44678I want to know youCan give me a little.Thirty-nine00 、 01, 44780 > >, 00, 01, 45980In order to help you sleep?40.00 、 01, 46081 > >, 00, 01, 48749Like helping me through the day.Forty-one00 、 01, 48850 > >, 00, 01, 51585Removed edge.Forty-two00 、 01, 51686 > >, 00, 01, 53187NoForty-three00 、 01, 53288 > >, 00, 01, 55823What do you mean?"No"? We only buy.Forty-four00 、 01, 55924 > >, 00, 01, 57964Yes, we do, butDrugs used in clinical use,Forty-five5802600, 01, 0200 - >:: 00261Not used for entertainment.Forty-six00, 0, 0, 000362 - >:02096Are you serious?47.00, 0, 0, 002197 - >:05132Listen, what's impossible?Escape from your problems.Forty-eight00, 0, 0, 005233 - >:07201He just wants to be replaced.A bigger one.Nine00, 0, 0, 007302 - >:09870Believe me,Autonomy is not the answer.Fifty00, 0, 0, 009971 - >:12540Well, I think you'll know.Fifty-one00, 0, 0, 012641 - >:15476I spent too much time in prison.Fifty-two00, 0, 0, 015577 - >:17978You think I don't know.When I see a user.Fifty-three00, 0, 0, 022484 - >:23918[breath]Fifty-four00, 0, 0, 024019 - >:26587Do you think you made me understand?Fifty-five00, 0, 0, 026688 - >:29356?56.00, 0, 0, 029458 - >:33294I think I know.Did I ever experience anything?Fifty-seven00, 0, 0, 033395 - >:34572Do you think I like this?Fifty-eight00, 0, 0, 034596 - >:36163Has everything become my business?Fifty-nine00, 0, 0, 036264 - >:38599?Sixty00, 0, 0, 038700 - >:41602Yes, I am a user.Sixty-one00, 0, 0, 041703 - >:43981So I know what I'm talking aboutAbout when I said it wasn't worth it.Sixty-two00, 0, 0, 044005 - >:47975Give me what I wantSixty-three00, 0, 0, 050946 - >:53881[my nervous music] [< < > >Sixty-four00, 0, and - >, 00, 03, 00387The I / I < < > >Sixty-five00, 03, and - >, 00, 03, 02923Thank you。Sixty-six00, 03, and - >, 00, 03, 05793The I / I < < > >Sixty-seven00, 03, and - >, 00, 03, 08896Lightly [groan]Sixty-eight00, 03, and - >, 00, 03, 14502Hey, hey, hey, hey.Sixty-nine00, 03, and - >, 00, 03, 17404- [sigh]- hey!Seventy00, 03, and - >, 00, 03, 21175Why don't you cut off his pink?Seventy-one00, 03, and - >, 00, 03, 22276See how he reacted.Seventy-two00, 03, 22377 - > 00, 03
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: