o venerate the Heavens and the Earth.
To worship God and revere the Zhu-Tian-Shen-Sheng.
To be patriotic, loyal, and responsible.
To be of virtuous character and uphold the Rules of Propriety.
To carry out the filial duties to one's parents.
To honor and respect one's teachers and elders.
To be faithful to friends.
To live harmoniously with neighbors.
To rid oneself of bad habits and evil, and to pursue good thoughts and deeds.
To expound upon the Five Bonds of Human Relationships and the Eight Cardinal Virtues.
To preach the main principles of the founders of the five world religions.
To obey and respectfully practice the Four Ethical Principles, the Three Mainstays of Social Order, and the Five Constant Virtues.
To cleanse the mind, purify the soul and eliminate unclean thoughts.
To cultivate one's true-self by utilizing untruths.
To recover one's original Buddha-nature.
To continually develop one's innate wisdom and natural abilities until perfection is achieved.
To establish and reach one's own goals and to help others do so.
To transform the world into a peaceful, honest, and orderly society.
To enlighten the minds of people and enable them to return to a state of benevolence.
By pursuing this path, to bring the world into a state of equality, fraternity, harmony, welfare, and justice - the World of Dah-Torng (Da-Tong
o venerate trời và trái đất.Để thờ phượng Thiên Chúa và revere chu-Tian-Shen-Sheng.Là yêu nước, trung thành và có trách nhiệm.Để các nhân vật đạo Đức và duy trì quy tắc đắn.Để thực hiện các nhiệm vụ hiếu với cha mẹ của một.Để tôn vinh và tôn trọng giáo viên và những người lớn tuổi.Để được trung thành với bạn bè.Để sống hài hòa với các nước láng giềng.Để thoát khỏi chính mình thói quen xấu và cái ác, và theo đuổi những suy nghĩ tốt và hành động.Để expound vào các năm trái phiếu của con người mối quan hệ và tám Đức Hồng y Đức.Để rao giảng những nguyên tắc chính của những người sáng lập của các tôn giáo trên thế giới năm.Để tuân theo và Trân trọng thực hành bốn nguyên tắc đạo Đức, giàu ba của trật tự xã hội và các Đức tính hằng năm.Để làm sạch tâm, thanh tẩy tâm hồn và loại bỏ những suy nghĩ ô uế.Để trồng một của sự thật-tự bằng cách sử dụng untruths.Phục hồi một là gốc Phật-thiên nhiên.Liên tục phát triển sự khôn ngoan bẩm sinh và khả năng tự nhiên cho đến khi hoàn thiện là đạt được.Để thiết lập và đạt được mục tiêu chính và giúp đỡ người khác làm như vậy.Để biến đổi thế giới thành một xã hội hòa bình, Trung thực, và có trật tự.Để soi sáng tâm trí của mọi người và cho phép họ để trở về trạng thái của lòng nhân từ.Bằng cách theo đuổi con đường này, để đưa thế giới vào một trạng thái của sự bình đẳng, fraternity, hòa hợp, phúc lợi xã hội và công lý - thế giới Dah-Torng (Da-Tong
đang được dịch, vui lòng đợi..
o tôn kính Trời và Trái Đất.
Để tôn thờ Thiên Chúa và tôn kính Zhu-Tian-Shen-Sheng.
Để có lòng yêu nước, trung thành và có trách nhiệm.
Để có các phẩm chất đạo đức và tôn trọng các quy tắc của Phép.
Để thực hiện nhiệm vụ hiếu thảo với của một người cha.
để tôn vinh và kính trọng thầy cô giáo và các trưởng lão của một người.
để trung thành với bạn bè.
để sống hài hòa với các nước láng giềng.
để thoát khỏi bản thân về những thói quen xấu và cái ác, và theo đuổi những suy nghĩ tốt và hành động.
để diễn giải theo Năm Trái phiếu của nhân các mối quan hệ và Tám Hồng y Virtues.
Để rao giảng các nguyên tắc chính của những người sáng lập trong năm các tôn giáo trên thế giới.
Để tuân thủ và tôn trọng thực hành Tứ nguyên tắc đạo đức, Ba trụ cột của trật tự xã hội, và Ngũ Virtues Constant.
Để làm sạch tâm trí, làm trong sạch linh hồn và loại bỏ những suy nghĩ không sạch.
để nuôi dưỡng của một người thật sự tự do sử dụng không thật.
để khôi phục gốc Phật tánh của mình.
để tiếp tục phát triển của một người khôn ngoan bẩm sinh và khả năng tự nhiên cho đến khi hoàn thiện là đạt được.
để thiết lập và đạt được mục tiêu của mình và giúp đỡ người khác làm như vậy.
để biến thế giới thành một xã hội hòa bình, trung thực, và có trật tự.
để soi sáng tâm trí của người dân và giúp họ có thể trở lại trạng thái của lòng nhân từ.
Bằng cách theo đuổi con đường này, để mang lại cho thế giới thành một nhà nước về bình đẳng, tình huynh đệ, hài hòa, phúc lợi và công lý - thế giới của Dah-Torng (Da-Tông
đang được dịch, vui lòng đợi..