VLAAMSE OVERHEIDLeefmilieu, Natuur en Energie[C − 2016/36568]17 NOVEMB dịch - VLAAMSE OVERHEIDLeefmilieu, Natuur en Energie[C − 2016/36568]17 NOVEMB Việt làm thế nào để nói

VLAAMSE OVERHEIDLeefmilieu, Natuur

VLAAMSE OVERHEID

Leefmilieu, Natuur en Energie


[C − 2016/36568]
17 NOVEMBER 2016. — Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 januari 2014 houdende de erkenning van opleidings- en exameninstellingen voor de certificering van aannemers en installateurs en houdende de certificering van aannemers en installateurs

De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie,
Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 10.1.4 en 10.1.5, ingevoegd bij het decreet van 18 november 2011;
Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 8.4.1, ingevoegd bij besluit van 19 juli 2013 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015 en 15 juli 2016, artikel 8.5.1, ingevoegd bij besluit van 19 juli 2013 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015 en 15 juli 2016;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016 houdende wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft diverse bepalingen inzake energie-efficiëntie, artikel 49;
Gelet op het ministerieel besluit van 20 januari 2014 houdende de erkenning van opleidings- en exameninstellingen voor de certificering van aannemers en installateurs en houdende de certificering van aannemers en installateurs;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 augustus 2016;
Gelet op het advies nr. 60.106/3 van de Raad van State, gegeven op 10 oktober 2016 met toepassing van artikel 84,
§ 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Besluit :
Artikel 1. Aan artikel 1 van het ministerieel besluit van 20 januari 2014 houdende de erkenning van opleidings- en exameninstellingen voor de certificering van aannemers en installateurs en houdende de certificering van aannemers en installateurs, wordt een paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als volgt:
“§ 3. Om de erkenning als opleidingsinstelling te behouden moet minstens één opleider aanwezig zijn tijdens de train-de-trainer opleidingen die het Vlaams Energieagentschap organiseert.”.

Art. 2. Aan artikel 2 van hetzelfde ministerieel besluit, wordt een paragraaf 3 en 4 toegevoegd, die luiden als volgt:
“§ 3. Een erkende exameninstelling, voor de categorie vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 1° tot en met 7° van het Energiebesluit van 19 november 2010, stelt een examenjury samen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:
1° de jury bestaat uit drie specialisten in de onderwezen vakken;
2° minstens één jurylid is onafhankelijk van de instelling die het examen organiseert.
Een erkende exameninstelling, voor de categorie vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 8° van het Energiebesluit van 19 november 2010, stelt een examenjury samen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:
1° de jury bestaat uit specialisten in de onderwezen vakken en bestaat uit minstens één jurylid per 30 deelnemers, met een maximum van drie juryleden;
2° minstens één jurylid mag niet opgetreden hebben als lesgever van de te examineren deelnemers.
§ 4. De maximale duur van het examen, voor de categorie vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 8° van het Energiebesluit van 19 november 2010, bedraagt 1 uur. Tijdens het examen is het gebruik van lesmateriaal niet toegelaten.”.
Art. 3. Aan artikel 3 van hetzelfde ministerieel besluit wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: “In afwijking van het eerste lid wordt het Vlaams Energieagentschap gemachtigd om voor de categorie vermeld
in artikel 8.5.1, § 1, 8° van het Energiebesluit van 19 november 2010, als certificeringsorgaan het certificaat van bekwaamheid en het certificaat van bekwaamheid als aspirant te beheren en uit te reiken.”.





0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
FLEMISH CHÍNH PHỦMôi trường, bản chất và năng lượng[C − 2016/36568]17 THÁNG 11 NĂM 2016. — Bộ trưởng để sửa đổi lệnh 20 tháng 1 năm 2014, bộ trưởng về việc công nhận đào tạo và kiểm tra chứng nhận của nhà thầu và chương trình cài đặt và cài đặt trên các chứng nhận của nhà thầu và chương trình cài đặtBộ trưởng Flemish cho ngân sách, tài chính và năng lượng,Có liên quan đến năng lượng nghị định của 8 tháng 5 năm 2009, bài báo 10.1.4 và 10.1.5, được giới thiệu bởi nghị định 18 tháng 11 năm 2011;Có liên quan đến nghị định năng lượng của 19 tháng 11 năm 2010, bài 8.4.1, chèn bằng nghị định của 19 tháng 7 năm 2013 và sửa đổi theo quyết định của chính phủ Flemish 10 tháng 7 năm 2015 và 15 tháng 7 năm 2016, bài 8.5.1, chèn bằng nghị định của 19 tháng 7 năm 2013 và sửa đổi theo quyết định của chính phủ Flemish 10 tháng 7 năm 2015 và 15 tháng 7 năm 2016;Có liên quan đến quyết định của chính phủ Flemish 15 tháng 7 năm 2016 sửa đổi nghị định năng lượng của 19 tháng 11 năm 2010, liên quan đến các quy định khác nhau về năng lượng hiệu quả, điều 49;Có liên quan đến Huân 20 tháng 1 năm 2014, bộ trưởng về việc công nhận đào tạo và kiểm tra chứng nhận của nhà thầu và chương trình cài đặt và cài đặt trên các chứng nhận của nhà thầu và chương trình cài đặt;Có liên quan đến ý kiến của thoái tài chính, nổi bật ngày 12 tháng 8 năm 2016;Có liên quan đến các quan điểm số 60.106/3 của Hội đồng nhà nước, đặc trưng trên 10 tháng 10 năm 2016 trong ứng dụng của điều 84,§ 1, đoạn đầu tiên, 1 °, của pháp luật về hội đồng nhà nước, phối hợp ngày 12 tháng 1 năm 1973,Quyết định:Điều 1. Điều 1 của Huân 20 tháng 1 năm 2014, bộ trưởng về việc công nhận đào tạo và kiểm tra chứng nhận của nhà thầu và chương trình cài đặt và cài đặt trên các chứng nhận của nhà thầu và chương trình cài đặt, thêm vào một đoạn văn 3, đọc như sau:“§ 3. Để duy trì sự công nhận như một cơ sở giáo dục đào tạo phải có ít nhất một máy bay huấn luyện hiện tại tại các khóa học đào tạo huấn luyện viên tổ chức các cơ quan năng lượng Flemish. ".Nghệ thuật. 2. trong bài 2 của cùng một là một trật tự bộ, khoản 3 và 4 đã được bổ sung, mà đọc như sau:“§ 3. Một tổ chức kỳ thi được công nhận, cho thể loại được đề cập trong bài viết 8.5.1, § 1, 1 ° đến 7 ° năng lượng các nghị định của 19 tháng 11 năm 2010, thiết lập một ban giám khảo kỳ thi với nhau, nơi mà đáp ứng các điều kiện sau đây:1 °, Ban giám khảo bao gồm ba chuyên gia trong các môn học giảng dạy;2 ° ít nhất một juror là độc lập với cơ sở giáo dục tổ chức các kỳ thi.Một tổ chức kỳ thi được công nhận, cho thể loại được đề cập trong bài viết 8.5.1, § 1, 6 ° năng lượng các nghị định của 19 tháng 11 năm 2010, thiết lập một ban giám khảo kỳ thi với nhau, nơi mà đáp ứng các điều kiện sau đây:1 ° ban giám khảo bao gồm các chuyên gia trong các môn học và bao gồm ít nhất một juror mỗi 30 người tham gia nhất, với tối đa là ba giám khảo;2 ° ít nhất một juror nên không xảy ra như là một giáo viên để kiểm tra của những người tham gia.§ 4. Chiều dài tối đa của các thử nghiệm, cho thể loại được đề cập trong bài viết 8.5.1, § 1, 6 ° năng lượng các nghị định của 19 tháng 11 năm 2010, số tiền đến 1 giờ. Trong các kỳ thi là việc sử dụng các tài liệu không được giảng dạy. ".Nghệ thuật. 3. điều 3 của bộ trưởng theo thứ tự là một đoạn văn thứ hai, đọc như sau: "bằng cách hoạt từ đoạn đầu tiên, Flemish năng lượng cơ quan được ủy quyền cho mục được liệt kêtrong bài viết 8.5.1, § 1, 6 ° năng lượng các nghị định của 19 tháng 11 năm 2010, như chứng chỉ cơ thể giấy chứng nhận thẩm quyền và giấy chứng nhận năng lực như là tham vọng để quản lý và các vấn đề. ".
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
CHÍNH PHỦ Flanders

Môi trường, thiên nhiên và năng lượng


[C - 2016/36568]
ngày 17 tháng 11 năm 2016 - Nghị định Bộ trưởng sửa đổi Nghị định Bộ trưởng của 20 tháng một năm 2014 về việc công nhận các cơ quan đào tạo và kiểm tra các chứng nhận của các nhà thầu và các trình cài đặt và xác nhận đặt các nhà thầu và các trình cài đặt

, phủ Flemish cho Ngân sách, Tài chính và năng lượng,
Có liên quan đến Nghị định năng lượng của ngày 08 tháng Năm 2009, bài viết 10.1.4 và 10.1.5, chèn bằng các nghị định của ngày 18 tháng 11 2011;
Theo quan điểm của Nghị định năng lượng của ngày 19 tháng 11 năm 2010, bài viết 8.4.1, được giới thiệu bởi Nghị định của ngày 19 tháng 7 năm 2013 và được sửa đổi theo Nghị định của Chính phủ Flemish của ngày 10 tháng bảy năm 2015 và ngày 15 tháng 7 năm 2016, bài viết 8.5.1, chèn vào bởi Nghị định của 19 tháng 7 năm 2013 và được sửa đổi theo Nghị định của Chính phủ Flemish của 10 tháng 7 năm 2015 và 15 tháng 7 năm 2016;
Có liên quan đến các quyết định của Chính phủ Flemish của 15 tháng 7 năm 2016 sửa đổi Nghị định năng lượng của ngày 19 tháng 11 năm 2010, liên quan đến một số quy định liên quan đến hiệu quả năng lượng, Điều 49;
Theo quan điểm của các nghị định của bộ về ngày 20 tháng một năm 2014 về việc công nhận đào tạo, kiểm tra cơ quan trong việc cấp giấy chứng nhận của các nhà thầu và các trình cài đặt và xác nhận của các nhà thầu và các trình cài đặt;
Quan tâm tới ý kiến của Thanh tra Tài chính, được đưa ra vào ngày 12 tháng 8 2016;
Có liên quan đến các ý kiến không có. 60 106/3 của Hội đồng Nhà nước ban hành ngày 10 tháng 10 năm 2016 quy định tại Điều 84,
§ 1, khoản 1, pháp luật về Hội đồng Nhà nước,
củng cố vào ngày 12 tháng 1 năm 1973, Quyết định:
Điều 1. Điều 1 của Nghị định Bộ trưởng của 20 tháng 1 năm 2014 về việc công nhận các cơ quan đào tạo và kiểm tra các chứng nhận của các nhà thầu và các trình cài đặt và xác nhận của các nhà thầu và các trình cài đặt, là một đoạn văn 3 gia tăng, mà đọc như sau:
". §3 để duy trì sự công nhận như là một cơ sở đào tạo phải có mặt ít nhất một huấn luyện viên trong các khóa đào tạo giảng viên của cơ quan năng lượng Flemish có tổ chức".

Nghệ thuật. 2. Trong Điều 2 của Nghị định này, một đoạn 3 và 4 sẽ được thêm vào, mà phải đọc như sau:
"§ 3 chỉ ra một tổ chức kiểm tra công nhận cho các hạng mục trong bài viết 8.5.1, § 1, 1 ° đến 7 ° Nghị định năng lượng của ngày 19 tháng 11 năm 2010,
đề xuất một bảng lựa chọn kiểm tra, nơi các điều kiện sau đây được đáp ứng: 1. Ban giám khảo bao gồm ba chuyên gia trong các môn học dạy;
2 ° ít nhất một thẩm phán độc lập với cơ quan tổ chức thi.
Tổ chức kiểm tra công nhận, chỉ định cho các loại trong bài viết 8.5.1, § 1, 8 ° của Nghị định năng lượng của ngày 19 tháng 11 2010, đề xuất một bảng lựa chọn kiểm tra, nơi các điều kiện sau đây được đáp ứng:
1. Ban giám khảo gồm các chuyên gia trong các môn học đối tượng và bao gồm ít nhất một thẩm phán cho mỗi 30 người tham gia, với tối đa ba Thẩm phán;
2 ° không có thể đã xảy ra ít nhất một bồi thẩm là giáo viên của những người tham gia để kiểm tra.
§ 4. Chiều dài tối đa của bài thi, các hạng mục đề cập trong bài viết 8.5.1, § 1, 8 ° của Nghị định năng lượng của 19 tháng 11 năm 2010, là 1 giờ. việc sử dụng các tài liệu giảng dạy là không được phép trong các kỳ thi. ".
Nghệ thuật. 3. Điều 3 của Nghị định tương tự được đưa vào một đoạn thứ hai, mà đọc như sau: "Bất kể đoạn Cơ quan Năng lượng Flemish được ủy quyền đặt ra cho các mục
trong bài viết 8.5.1, § 1, 8 ° của Nghị định năng lượng của ngày 19 Tháng Mười một 2010, là một cơ quan chứng nhận để quản lý giấy chứng nhận khả năng chuyên môn và giấy chứng nhận khả năng chuyên môn như tiềm năng và tiếp cận. ".





đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 3:[Sao chép]
Sao chép!
Vlaamse bộ chiến đấu.Leefmilieu, en Energie[C] − 2016 / 3656817 tháng 11 năm 2016.Tôi ministerieel besluit TOT wijziging tải HET ministerieel besluit van số 20 năm 2014, houdende erkenning van de opleidings tôi exameninstellingen voor de certificering Van aannemers tôi installateurs tôi houdende van de certificering aannemers tôi installateursBộ trưởng Phạm begroting de Vlaamse, tôi tham gia.Gelet op HET energiedecreet van 8 - 2009, tìm thấy tôi 10.1.5 10.1.4), ingevoegd HET decreet Van 2011 năm 18 November;Gelet op HET energiebesluit Van 192010 năm 11 tháng, được tìm thấy 8.4.1, ingevoegd) besluit van 19 2013 năm tôi gewijzigd đó besluiten van de Vlaamse regering van 10 - 15 - 2015, 2016, tìm thấy 8.5.1), ingevoegd besluit van 19 2013 năm tôi gewijzigd đó besluiten van de Vlaamse regering van 10 - 15 - năm 2015, năm 2016 của tôi;;;;;;;Gelet op HET besluit van de Vlaamse regering van 15 houdende 2016 wijziging tải HET energiebesluit Van 192010 năm 11 tháng, nước betreft diversification of bepalingen của inzake Energie effici ntie, phát hiện ra 49;Gelet op HET ministerieel besluit van số 20 năm 2014, houdende erkenning van de opleidings tôi exameninstellingen voor de certificering Van aannemers tôi installateurs tôi houdende van de certificering aannemers tôi installateurs;Gelet op HET khuyên Van de inspectie Van, Augustus 12 năm 2016 gegeven hoạt động;Tôi đề nghị gelet HET NR. 60.106 / 3 van de của Ủy ban quốc gia Hà Lan, gegeven Op - 10 tháng 10 năm 2016 MET toepassing van thấy 84.♪ 1, lần đầu tiên được xây, 1 °, van de Wetten op de Ba Ủy ban quốc gia Hà Lan, GECO rdineerd SS số 12, 1973Besluit:Tìm thấy 1.Chuẩn độ tìm thấy 1 xe HET ministerieel besluit van số 20 năm 2014, houdende erkenning van de opleidings tôi exameninstellingen voor de certificering Van aannemers tôi installateurs tôi houdende van de certificering aannemers tôi installateurs, thậm chí paragraaf 3 tinh dầu, luidt als volgt:"Số 3.Sự thật erkenning als opleidingsinstelling anh behouden Moet nhận minstens par par n opleider aanwezig, tijdens de train de huấn luyện viên opleidingen HET ng°Ýi Flemish energieagentschap organiseert... ".".Nghệ thuật.2.Chuẩn độ tìm thấy 2 Van hetzelfde ministerieel besluit, thậm chí tôi paragraaf 3 4 tinh dầu, chết teo cơ xương cứng cáp bên volgt:"Số 3.Ngay cả khi erkende exameninstelling, voor de loại vermeld đang tìm 8.5.1 đường (11 °, 7 độ TOT tôi xe HET energiebesluit van November 192010 năm ở Trung Quốc, stelt examenjury, waarbij aan de volgende của voorwaarden voldaan:(de bồi thẩm đoàn bestaat bơi xung specialisten de onderwezen vakken;2 độ minstens honoré par n jurylid là onafhankelijk van de instelling HET organiseert thi.Ngay cả khi erkende exameninstelling, voor de loại vermeld 8.5.1 ở tìm thấy, số 1, 8 ° tải HET energiebesluit van November 192010 năm ở Trung Quốc, stelt examenjury, waarbij aan de volgende của voorwaarden voldaan:(de bồi thẩm đoàn bestaat bơi specialisten de onderwezen vakken tôi bestaat bơi minstens honoré par n jurylid mỗi 30 deelnemers, ngay cả khi gặp lái xe lớn nhất juryleden;2 độ minstens honoré par n jurylid MAG là opgetreden hebben als lesgever van de Anh examineren deelnemers...♪ 4.De maximale Duur tải HET voor de loại thi, đang tìm thấy vermeld 8.5.1, số 1, 8 ° tải HET energiebesluit Van 192010 năm 1 tháng, bedraagt UUR).Tijdens HET và là cô ấy làm cho chính lesmateriaal là toegelaten... ".".Nghệ thuật.3.Chuẩn độ tìm thấy 3 van hetzelfde ministerieel besluit đến Hà Lan, công ty Tinh, Dat luidt als volgt: "ở afwijking tải HET bìa đầu tiên của HET ng°Ýi Flemish energieagentschap gemachtigd om voor de loại vermeldĐang tìm 8.5.1, số 1, 8 ° tải HET energiebesluit Van 192010 năm 11 tháng, teo cơ xơ cứng cáp bên certificeringsorgaan HET certificaat Van bekwaamheid tôi HET certificaat Van bekwaamheid als Aspirant anh beheren tôi bơi, anh reiken... ".".
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: