Kháng cáo chống lại quyết định của Tổng lãnh sự của nước Pháp từ chối đơn xin của tôi cho lưu trú dài visa "sinh viên".
Madam hoặc Sir,
bằng văn bản này, tôi tranh chấp quyết định của Tổng lãnh sự Pháp in..., ngày từ..., thông báo..., từ chối nó yêu cầu của tôi cho cấp visa "sinh viên" lưu trú dài.
[Hoặc trong trường hợp lãnh sự quan trọng trả hào trong vong 4: tôi thách thức các từ chối ngụ ý quyết định do của sự im lặng hơn bốn tháng của Tổng lãnh sự Pháp in.. trên yêu cầu của tôi các... và cho việc cấp thị thực 'sinh viên' dài hạn].
sự kiện I.
.Nói về tình trạng hồ sơ xin visa dài hạn "etudiant" ( ngày rút hồ sơ, ngày nộp , ngày nhận thông báo từ chối ( có lý do hoặc không lý do), vv...) . Nếu rõ quá trình học tập và trường đại học đang theo học tại Việt Nam , các thủ tục đăng kí đến khi nhận được giấy báo nhập học tại Pháp (admission préalable, retrait de dossier, pré-inscription, concours, etc. & l’inscription ou la pré-inscription obtenue (année d’étude, université, etc.)), chú ý giấy tờ chứng minh khi xin visa (certificat d’inscription, justificatifs de ressources, etc.) đồng thời quan hệ gia đình hoặc cá nhân tại Pháp.
II . DISCUSSION
Phần này không bắt buộc phải sao chép y nguyên , có thể chọn tùy theo trường hợp tương ứng.
(1) Quyết định vitiated bởi lỗi của luật
bởi kiểm soát mức độ nghiêm trọng của dự án nghiên cứu của tôi (hoặc: bởi phản đối việc đào tạo yêu cầu tồn tại ở nước tôi xứ) Tổng lãnh sự có nhiễm độc quyết định của mình để một lỗi của pháp luật.
thật vậy, bằng cách sử dụng kiểm soát này, công tác lãnh sự có một đánh giá giáo dục về dự án nghiên cứu của tôi, sức mạnh rằng ông nắm giữ không.
hơn nữa, bài viết l. 612-3 26 tháng 1 năm 1984 giáo dục mã cấm bất kỳ lựa chọn ở lối vào của các trường đại học Pháp. Thái độ này là còn trái ngược với nguyên tắc hành chính quyền tự trị của trường đại học. Văn bản quản truy cập bởi các sinh viên nước ngoài tại các tổ chức giáo dục Pháp (nghị định năm 1971 sửa đổi bởi của 31 tháng 12 năm 1981) cũng không cung cấp một như vậy tình trạng.
cuối cùng, trong quyết định của mình của 26 tháng 7 năm 1982 Gisti và Sgen-CFDT,. Hội đồng nhà nước coi là sự khác biệt của điều trị chứng minh giữa sinh viên Pháp và nước ngoài là có liên quan đến việc kiểm soát mức độ kiến thức về ngôn ngữ tiếng Pháp.
Chống lại các căn cứ trong một quyết định từ chối một ứng dụng cho một thị thực là để thêm một điều kiện không được cung cấp cho các văn bản và để điều trị người ngoài hành tinh khác nhau trong giáo Pháp hoặc truy cập, xem xét bất kỳ quan tâm chung trong kết nối với các dịch vụ, cũng không phải bất cứ pháp luật biện minh cho một sự khác biệt trong các điều trị đối với người ngoài hành tinh, thậm chí sống ở nước ngoài tại yêu cầu của.
quyết định tranh cãi do đó là bất hợp pháp như vitiated bởi lỗi của pháp luật.
2) quyết định vitiated bởi một lỗi thực tế
chấp chính quan dựa trên quyết định từ chối một thị thực trên thực tế mà... [đề cập đến nguyên nhân (s), ví dụ: không thống nhất của chương trình giảng dạy, thiếu nguồn lực,] đào tạo lòng sẵn có trong nước xuất xứ, đột nhập vào chương trình giảng dạy học tập, thiếu kiến thức về ngôn ngữ tiếng Pháp...].
Tuy nhiên, nó không phải là vì [giải thích tình hình của bạn. Chứng minh ví dụ tính nhất quán của chương trình giảng dạy, tính đầy đủ nguồn lực, sự ổn định của vị trí của người nộp đơn, sự vắng mặt của các huấn luyện tương đương trong nước xuất xứ...].
Theo đó, chấp chính quan ông đã cam kết một lỗi của thực tế.
3) biểu hiện lỗi đánh giá
tin vào quyết định của mình rằng nghiên cứu của tôi có một thiếu nghiêm trọng (hoặc: sự bất ổn của tình hình của tôi cho thấy một nguy cơ nghiêm trọng cho một sử dụng bất hợp pháp của các yêu cầu thị thực, vv), tổng lãnh sự đã cam kết một lỗi biểu hiện của đánh giá.
thật vậy, [giải thích cụ thể như thế nào các nghiên cứu tiếp theo trước khi bạn nộp đơn xin thị thực là phù hợp, thực tế và nghiêm trọng, và khi thích hợp, lý do tại sao họ đã không tiến triển (tấn công tại trường đại học, các rối loạn trong nước, vv.)].
Quyết định của Tổng lãnh sự do đó đã cam kết một lỗi biểu hiện của đánh giá.
cho phù hợp, Tôi yêu cầu bạn vui lòng phát hành một ý kiến tích cực của tôi yêu cầu của long ở visa "sinh viên" và đề nghị để bộ trưởng ngoại giao ông tôi chỉnh.
.
đang được dịch, vui lòng đợi..
![](//viimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)