Un jeune le disait à sa manière:

Un jeune le disait à sa manière: "P

Un jeune le disait à sa manière: "Peu m'importe que Jésus-Christ soit le fils de Dieu, ce qui m'importe c'est ce qu'il m'apporte". Cette affirmation est évidemment à prendre avec un peu de recul, mais il faut aussi entendre ce qui est dit là: si nous transmettons un message qui ne touche pas la personne et ne l'aide pas à vivre ici et maintenant, notre parole aurait beau être vraie, elle restera lettre morte. C'est toute une manière d'envisager la vérité qui est ici en question.

Les jeunes vivent aussi le temps présent de façon radicalement différente. Ils sont tout entiers dans l'instant qui passe, peu préoccupés de préparer un avenir qui est trop incertain à leurs yeux. Mieux vaut jouir de la vie tout de suite, maintenant. C'est une exigence redoutable pour les parents et les éducateurs. Si un jeune s'adresse à eux et qu'ils ne sont pas disponibles à cet instant, c'est souvent trop tard, l'occasion est ratée.

Vous voyez tout de suite les difficultés que cette nouvelle donne culturelle pose à la pastorale ordinaire des paroisses. Celle-ci était centrée sur le prêtre, l'essentiel passait par lui. Mais aujourd'hui, la majorité des jeunes ne vient plus trouver un prêtre parce qu'il est prêtre: ils vont trouver une personne, prêtre ou laïc qui a quelque chose de personnel à leur dire qui peut les toucher et les aider à vivre. Il n'est plus possible de "transmettre" la foi en privilégiant l'enseignement d'une doctrine. Dans notre culture, si ce savoir n'atteint pas la personne, il n'engendre plus la vie de Dieu en celui qui le reçoit.

Voilà un peu le terrain, la situation culturelle nouvelle à partir de laquelle a émergé ce qu'on peut appeler "la pastorale d'engendrement".

Elle a trouvé sa source dans l'évangile écouté et entendu à neuf grâce à une lecture rigoureuse et exhaustive des quatre récits évangéliques. Cette lecture nous a fait découvrir de nouvelles perspectives qui ne s'opposent en rien à la pastorale ordinaire de l'Eglise mais qui invitent à la relire et à la vivre d'une manière renouvelée.

Dans ces récits, l'expérience d'engendrement est centrale. Les trois synoptiques ouvrent le récit de la vie publique de Jésus par une expérience particulièrement forte de Dieu qui lui fut donnée juste après son baptême. Dans Luc, alors qu'il priait, l'Esprit lui fut donné et une voix vint du ciel: "Tu es mon fils, moi aujourd'hui je t'ai engendré". (Lc 3,22). Cette parole est placée au début du récit et ce n'est pas un hasard. Tout au long de son Evangile Luc nous montre ce que veut dire pour Jésus se laisser engendrer comme fils de Dieu.



Read more: http://www.plestang.com/engendrement.php#ixzz3tjoFcAmF
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Un jeune le disait à sa manière: "Peu m'importe que Jésus-Christ soit le fils de Dieu, ce qui m'importe c'est ce qu'il m'apporte". Cette affirmation est évidemment à prendre avec un peu de recul, mais il faut aussi entendre ce qui est dit là: si nous transmettons un message qui ne touche pas la personne et ne l'aide pas à vivre ici et maintenant, notre parole aurait beau être vraie, elle restera lettre morte. C'est toute une manière d'envisager la vérité qui est ici en question.Les jeunes vivent aussi le temps présent de façon radicalement différente. Ils sont tout entiers dans l'instant qui passe, peu préoccupés de préparer un avenir qui est trop incertain à leurs yeux. Mieux vaut jouir de la vie tout de suite, maintenant. C'est une exigence redoutable pour les parents et les éducateurs. Si un jeune s'adresse à eux et qu'ils ne sont pas disponibles à cet instant, c'est souvent trop tard, l'occasion est ratée.Vous voyez tout de suite les difficultés que cette nouvelle donne culturelle pose à la pastorale ordinaire des paroisses. Celle-ci était centrée sur le prêtre, l'essentiel passait par lui. Mais aujourd'hui, la majorité des jeunes ne vient plus trouver un prêtre parce qu'il est prêtre: ils vont trouver une personne, prêtre ou laïc qui a quelque chose de personnel à leur dire qui peut les toucher et les aider à vivre. Il n'est plus possible de "transmettre" la foi en privilégiant l'enseignement d'une doctrine. Dans notre culture, si ce savoir n'atteint pas la personne, il n'engendre plus la vie de Dieu en celui qui le reçoit.Voilà un peu le terrain, la situation culturelle nouvelle à partir de laquelle a émergé ce qu'on peut appeler "la pastorale d'engendrement".Elle a trouvé sa source dans l'évangile écouté et entendu à neuf grâce à une lecture rigoureuse et exhaustive des quatre récits évangéliques. Cette lecture nous a fait découvrir de nouvelles perspectives qui ne s'opposent en rien à la pastorale ordinaire de l'Eglise mais qui invitent à la relire et à la vivre d'une manière renouvelée.Dans ces récits, l'expérience d'engendrement est centrale. Les trois synoptiques ouvrent le récit de la vie publique de Jésus par une expérience particulièrement forte de Dieu qui lui fut donnée juste après son baptême. Dans Luc, alors qu'il priait, l'Esprit lui fut donné et une voix vint du ciel: "Tu es mon fils, moi aujourd'hui je t'ai engendré". (Lc 3,22). Cette parole est placée au début du récit et ce n'est pas un hasard. Tout au long de son Evangile Luc nous montre ce que veut dire pour Jésus se laisser engendrer comme fils de Dieu.Read more: http://www.plestang.com/engendrement.php#ixzz3tjoFcAmF
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Một thỏa trẻ nó theo cách riêng của mình: "Tôi không quan tâm rằng Chúa Giêsu Kitô là con trai của Thiên Chúa, những gì quan trọng đối với tôi là những gì làm cho tôi". Tuyên bố này rõ ràng là để lùi lại một bước, nhưng chúng tôi cũng phải nghe thấy những gì được nói ở đây: Nếu chúng tôi gửi một tin nhắn mà không chạm vào người, không giúp đỡ để sống ở đây và bây giờ, lời nói của chúng tôi có đẹp là đúng, nó sẽ vẫn là một thư chết. Đó là một cách hoàn toàn nhìn vào sự thật đó là trong câu hỏi ở đây. Những người trẻ tuổi cũng sống thời điểm hiện một cách hoàn toàn khác nhau. Họ là hoàn toàn trong giây phút trôi qua, ít có liên quan để chuẩn bị một tương lai cũng không chắc chắn cho họ. Tốt hơn để tận hưởng cuộc sống ngay lập tức, ngay bây giờ. Đây là một yêu cầu khó khăn cho phụ huynh và các nhà giáo dục. Nếu một người trẻ nói chuyện với họ và họ không có sẵn tại thời điểm này, nó thường là quá muộn, cơ hội bị bỏ lỡ. Bạn nhìn thấy ngay lập tức những khó khăn này đặt ra hiến văn hóa mới bình thường mục vụ giáo xứ. Nó đã được tập trung vào các linh mục, phần lớn đã đi qua anh ta. Nhưng ngày nay, hầu hết người trẻ không còn đi kèm với một linh mục bởi vì ông là một linh mục: họ sẽ tìm thấy một người, linh mục hay giáo dân có một cái gì đó cá nhân để nói với họ rằng có thể chạm vào họ và giúp họ sống. Nó không còn có thể "truyền" đức tin do sự quan tâm giảng dạy một giáo lý. Trong nền văn hóa của chúng ta, nếu kiến thức đó không đến được người đó, nó không còn tạo ra sự sống của Thiên Chúa bởi những người nhận được nó. Đây là một lĩnh vực bit, tình hình văn hóa mới mà từ đó nổi lên những gì có thể gọi là "generative mục vụ". Nó được tìm thấy nguồn gốc của nó trong Tin Mừng đã nghe và nghe chín thông qua đọc sách nghiêm ngặt và toàn diện của các tài khoản bốn Tin Mừng. Đọc này làm cho chúng tôi khám phá những quan điểm mới mà không có gì để phản đối việc chăm sóc mục vụ bình thường của Giáo Hội, nhưng một lời mời để đọc và để sống theo một cách mới. Trong những câu chuyện này, kinh nghiệm của các thế hệ là trung tâm. Ba Nhất Lãm mở câu chuyện cuộc đời công khai của Chúa Giêsu bằng một trải nghiệm đặc biệt mạnh mẽ của Thiên Chúa đã ban cho anh ta ngay sau khi rửa tội của mình. Trong Luca, khi cầu nguyện, Chúa đã được trao cho anh ta và có tiếng từ trời: "Bạn là con trai của tôi, hôm nay tôi có, tôi sinh ra ngươi." (Lc 3,22). Từ này được đặt ở phần đầu của câu chuyện và rằng không phải ngẫu nhiên. . Trong suốt Tin Mừng Thánh Luca cho chúng ta thấy những gì nó có nghĩa là Chúa Giêsu để cho tạo ra là con trai của Thiên Chúa Đọc thêm: http://www.plestang.com/engendrement.php#ixzz3tjoFcAmF













đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: