Thứ tư, Tháng Chín 2, tại thành phố Hà Nội hiện đại, sẽ được tổ chức quân sự và diễu hành của những người trong lời chào đến vinh quang kỷ niệm 70 của "cách mạng tháng tám" và "ngày của quốc gia độc lập của Việt Nam". Ở Caracas, thứ tư 9, sẽ đi kèm với việc tiếp nhận của lễ kỷ niệm sẽ được cung cấp bởi Ngài ngài đại sứ ngô tiến dũng.Tướng trong các nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa của Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng đã thông qua chương trình toàn diện mà sẽ diễn ra từ giờ đầu tiên của buổi sáng trong lịch sử Ba Dinh square và một số con đường của thủ đô, Hanoi.Những sự kiện long trọng sẽ tái khẳng định vị trí, kích thước và tuyệt vời giá trị lịch sử của chiến thắng nổi bật của "cách mạng tháng tám" của năm 1945 và sự ra đời của các "cộng hòa dân chủ Việt Nam" (vào ngày hôm qua các nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam) trong truyền thống của cuộc đấu tranh của tất cả các người Việt Nam xây dựng và bảo vệ quê hương, chủ quyền và độc lập, và cuộc cách mạng xã hội chủ nghĩa.Lễ kỷ niệm bao gồm nghệ thuật, văn hóa và thể thao hoạt động một lễ hội âm nhạc "Sự sụp đổ của Hà Nội", triển lãm các di tích của bộ nhớ và trao giải thưởng cho xuất sắc cá nhân và nhóm; và pháo hoa tại 5 điểm khác nhau của Hà Nội sẽ được đưa ra lúc 9:00.Nó sẽ là một cơ hội để chứng minh lòng biết ơn sâu sắc đến thế hệ kế tiếp đã cống hiến máu của anh ta và đã cho cuộc sống của họ độc lập và thống nhất đất nước, làm nổi bật những thành tựu quốc gia tuyệt vời được thực hiện bởi chủ nghĩa xã hội dưới sự hướng dẫn thành công của các vinh quang cộng sản Đảng của Việt Nam (PVC).VÍ DỤ THẾ GIỚIĐó gandioso chủ nhật, Tháng Chín 2, năm 1945, trong một biểu hiện của một nửa triệu người tại quảng trường Ba đình, chủ tịch Hồ Chí Minh đọc tuyên ngôn độc lập và thiết lập sự ra đời của nước Cộng hòa, đánh dấu sự kết thúc của sự thống trị của chủ nghĩa phát xít Nhật bản và chủ nghĩa thực dân Pháp, cũng như sự kết thúc của chế độ phong kiến ở Việt Nam. Hành động mà Việt Nam đã trở thành ví dụ sống cho phần còn lại của các nước thuộc địa ở Asia, Châu Phi và trên toàn thế giới.Lãnh tụ cách mạng vĩ đại của tất cả điều này là, đồng chí TP.Hồ Chí Minh, trong tuyên bố độc lập của Việt Nam, bắt đầu nó lập luận thông qua văn bản rằng họ đã có hơn 150 năm, Lấy từ bản tuyên ngôn độc lập Hoa kỳ 1779 và tuyên bố quyền của nam giới và các công dân của cuộc cách mạng Pháp năm 1791 trong đó họ tuyên bố và khẳng định các quyền của tất cả mọi người để cuộc sống, tự do, bình đẳng và hạnh phúc; mà tương là một mâu thuẫn tuyệt đối với các sự kiện trong hơn 80 năm áp dụng trong Đế quốc Pháp thực hành và chủ nghĩa phát xít Nhật bản tất cả những người Việt Nam.Todos los revolucionarios del mundo debemos celebrar con orgullo el suceso que convirtió la lucha de del pueblo vietnamita en armas, en el primer país de la región en lograr su independencia luego de la cruenta Segunda Guerra Mundial.La solidaridad de nuestro pueblo y del Partido Comunista de Venezuela con las luchas del hermano pueblo vietnamita y el Partido Comunista de Vietnam han sido de tan importante nivel de relevancia, que hace 2 meses Vietnam TV grabó escenas y entrevistas en varias locaciones de Caracas, Calabozo y Camaguán, para el documental “Declaración de Independencia - Una Marca de la Era”, el cual se estrenará en Hanoi este 2 de septiembre, para tan significativa ocasión.Se debe destacar la larga lucha del pueblo vietnamita contra el colonialismo francés y la dominación por la fuerza de las tropas de ocupación de su aliado fascista japonés, así como las tácticas de Guerra de Todo el Pueblo desarrolladas por el Frente de Liberación Nacional, bajo la acertada conducción del Partido Comunista de Vietnam, y a cargo del Presidente Ho Chi Minh y del legendario General de Generales Vo Nguyen Giap, quienes dirigieron primero las victorias contra los japones
đang được dịch, vui lòng đợi..
