ANNEX INTERKONSENTO
Nombro:
(V / V: Ŝanĝi shipping informoj en la kontrakto)
sekvante la Kontrakton Ne: 13MC / GF / DL / 072 016, estis subskribita sur 07.05.2016. Ambaŭ flankoj konsentis, kaj aldonis al la enhavo de tiu apendico de la kontrakto. Partio A devontigo apliki la taskoj listigitaj sube laŭ peto de partio B. Specife:
Ŝanĝi la transdono tempo informojn en Artikolo 2, Sekcio 2.1 el la vjetnama:
• Nuna Informo "Item 1 komercenspezo estos transdonita en la magazeno de partio B kaj ĉiuj Kvalito Atestado Deklaro emisiita fare de la kompetentaj aŭtoritatoj en Vjetnamio ankaŭ estos transdonita al la B 08 al 20 majo 2016. "
• Ĝisdatigu novaĵo: "Jenerale estos transdonita en la magazeno 1 horo de partio B kaj ĉiuj Kvalito Atestado Deklaro emisiita fare de la kompetentaj aŭtoritatoj en Vjetnamio devas esti liverita al partio B antaŭ 15 monatoj 08 jaroj 2016. "
tiu aneksaĵo estas farita en du kopioj, unu ekzempleron de ĉiu partio. TP. HCM, Majo 11, 2016 07 POR PARTIO partio B JIMMY ONG Direktoro
đang được dịch, vui lòng đợi..
